職場術語:a blow on the head
作者:商英君
2018-01-18 21:53
?{ 今日知識點 }
?朝頭上吹氣?
?
?
blow?
?
blow a wind?
?
吹一陣風?
?
不,其實 a blow on the head 的 blow 是“擊打”的意思,這個說法在職場和商場的口語里還是比較常見的,它表達的是“給某人迎面痛擊”、“給某人教訓”等等。
?
比如,兩家競爭公司中的一家展開了一個新的項目,他們覺得這個項目能夠讓自己在競爭中獲得絕對優(yōu)勢,于是他們就可以說:
?
Let's give them a blow on the head.
我們來給他們一點顏色看看。
?
再比如,一個主管終于想出一個辦法來解決一個特別麻煩的員工,然后就對助手說:
?
This should be able to give him a blow on the head.
這個應該能讓他吸取一點教訓。
?
(本文首發(fā)于滬江商務英語公眾號,掃碼關注,即可獲取更多商務英語資訊。轉(zhuǎn)載請“滬江商務英語”后臺聯(lián)系?。?/div>
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
職場心態(tài)法則推薦
-
職場術語:intermediation 2021-04-08{ 今日知識點 } 在中間干什么? 今天跟大家講一個很有用的詞根-inter-,比如商務英語中,我們常見以此前綴的詞,比如intermediation,interplay, interpret… 那么,這個詞根代表了什么意義呢?
- 職場術語:on board 2018-03-30
- 職場術語:debate和rebate 2018-03-30
- 職場術語:OT 2018-03-30
- 職場術語:borrow trouble 2018-03-30
- 職場術語:Status quo 2018-03-30