囧研究:臉長的男人智商高 卷福你贏了!
來源:每日郵報(bào)
2014-04-03 13:27
Researchers have found we have an inbuilt ability to tell how intelligent a man is just by looking at them.?The team from the Czech Republic found people were unable to perform the same?deduction?on women.
研究表明,我們其實(shí)有一種與生俱來的能力,那就是通過看一個(gè)男人的臉來判定他的智商,這項(xiàng)發(fā)現(xiàn)來自捷克共和國研究小組,不過研究人員表示這一推論不適用于女性。
The team used static facial photographs of 40 men and 40 women to test the relationship between measured IQ, perceived intelligence, and facial shape.
這一研究團(tuán)隊(duì)分析了40個(gè)男人和40個(gè)女人靜態(tài)的面部圖,測試其智商、認(rèn)知能力和臉型的關(guān)系。
Both men and women were able to accurately evaluate the intelligence of men by viewing facial photographs, they discovered.
他們發(fā)現(xiàn),男性和女性都能夠通過看男人的臉型精準(zhǔn)地評(píng)估出他的智商。
The study, in the journal PLoS One, reports people tend to associate certain facial traits with high intelligence.
該研究發(fā)布在《公共科學(xué)圖書館期刊》上。研究報(bào)告表明,人們傾向于把某種臉型特征與高智商聯(lián)系起來。
'Faces that are perceived as highly intelligent are rather prolonged with a broader distance between the eyes, a larger nose, a slight upturn to the corners of the mouth, and a sharper, pointing, less rounded chin.?
“那些被認(rèn)為高智商的男人一般擁有一張長臉,并且瞳距較寬、鼻子較大、嘴角微翹、下巴比較尖細(xì)?!?/div>
'By contrast, the perception of lower intelligence is associated with broader, more rounded faces with eyes closer to each other, a shorter nose, declining corners of the mouth, and a rounded and massive chin.?
“相反,人們一般認(rèn)為智商較低的人面部寬闊圓潤,并且瞳距較窄、鼻子較小、嘴角下傾、下巴較圓厚。”
'By contrast, we found no correlation between morphological traits and real intelligence measured with IQ test, either in men or women.
“和臉型相比,我們發(fā)現(xiàn)無論是男性還是女性,智商和體型都沒有關(guān)系?!?/div>
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
英劇推薦
-
囧研究:臉長的男人智商高 卷福你贏了! 2014-04-03英國每日郵報(bào)稱,捷克共和國的研究人員在做了一項(xiàng)研究之后發(fā)現(xiàn)智商高的男性最明顯的特征就是長臉,雙眼間距比較大。怪不得大偵探夏洛克的臉那~么長!卷福你知道是在說你嗎?