【TED】是一個會議的名稱,它是英文technology,entertainment, design三個單詞的首字母縮寫。它是社會各界精英交流的盛會,這里有當代最杰出的思想家,這里有當代最優(yōu)秀的科學家,這里有迸發(fā)著最閃耀的思想火花,這里孕育著最光輝的夢想。
Péter Fankhauser :
Péter Fankhauser is the leader of a team of students working on Rezero, a robot that balances on a single sphere.

【本節(jié)目每天下午2點更新,歡迎訂閱?!?br>
【全文聽寫】
HINTS:
Rezero
constantly
toppling
axis
instability
dynamically
You might ask yourself, what's the usefulness of a robot that's unstable? Now we'll explain that in a second. Let me first explain how Rezero actually keeps his balance. Rezero keeps his balance by constantly measuring his pitch angle with a sensor. He then counteracts and avoids toppling over by turning the motors appropriately. This happens 160 times per second, and if anything fails in this process, Rezero would immediately fall to the ground. Now to move and to balance, Rezero needs to turn the ball. The ball is driven by three special wheels that allow Rezero to move into any direction and also move around his own axis at the same time. Due to his instability, Rezero is always in motion. Now here's the trick. It's indeed exactly this instability that allows a robot to move very [dynamically]. Let's play a little. You may have wondered what happens if I give the robot a little push. In this mode, he's trying to maintain his position.
你也許好奇,一個連站都站不穩(wěn)的機器人 有什么用呢? 稍后我回解釋 首先先解釋下它是如何 保持平衡的 Rezero通過一個傳感器不停地檢測傾斜度 來維持自身平衡 它將通過適量轉動馬達 來抵消傾斜的角度防止傾倒 這個過程每秒要進行160次 稍有差錯 它就會立刻摔倒在地 要運動和平衡 Rezero就得轉動球 這個球是由三個特殊的輪子驅動 從而它能在各個方向上運動 并同時能夠 自轉 由于其不穩(wěn)定性,所以它必須一直處于動態(tài) 妙就妙在這里 正是這種不穩(wěn)定性 賦予了它動態(tài)性 讓我們看看 如果我推它一下 會有什么反應呢 這個模式下 它會嘗試 回歸原位