Use a question
使用問題給建議

It’s important to remember that sometimes people will not want to hear advice, or they may require it in a delicate manner rather than being told or ordered. You can do this by making it into a question.
重要的是要記住這一點(diǎn),有時(shí)人們不想聽勸告,或者他們可能要求以微妙的方式,而不是被告知或命令。你可以通過把建議以問題的方式來呈現(xiàn)。

Here are some common phrases to do just that:
下面是一些常用的短語:

May I suggest
我可以建議.....嗎?

A: I am so frustrated with this book I can’t get anywhere near to the end of it and I have to finish it by Wednesday!
A:我對(duì)這本書感到非常失望,我就是讀不到結(jié)尾,我得在星期三之前讀完它!

B: May I suggest that you set yourself a target and try to read a certain amount of pages per day until you reach your target?
B:我能建議你這樣做嗎?就是給自己定一個(gè)目標(biāo),每天讀一定數(shù)量的網(wǎng)頁,直到你達(dá)到目標(biāo)為止。

If I may
如果可以的話

A: I just don’t know what to do anymore I’m fed up with my boyfriend, he never calls me anymore. He doesn’t care about me.
我真不知道該怎么辦了,我受夠了我的男朋友,他再也不打電話給我了。他并不在乎我。

B: If I may, when was the last time you called him?
B:如果可以的話,你能否告訴我,你最后一次打電話給他是什么時(shí)候?

Couldn’t you
你不能......嗎?

A: I’m panicking, I need to get to London on Wednesday to meet up with my friends. They are all driving there but I don’t have a car!
A:我很緊張,我得在星期三去倫敦見我朋友。他們?cè)谀抢锒奸_車,但我沒有車!

B: Couldn’t you just get a lift with one of them?
B.你不能找其中一個(gè)有車的朋友搭便車嗎?

Would you consider
你考慮......嗎?

A: I don’t know what to do. I keep eating and eating but I want to lose weight! The problem is I am always so hungry!
我不知道該怎么辦。我一直在吃啊吃,但我想減肥!問題是我總是那么餓!

B: Would you consider going to the doctor and getting some medical help?
B:你考慮去看醫(yī)生并得到一些醫(yī)療幫助嗎?

Wouldn’t it be better
......會(huì)不會(huì)更好呢?

A: I don’t know whether I should take this new job or stay with my current one. It’s a big opportunity for me but it would mean I would need to move house. I don’t know what I want.
我不知道該不該接受這份新工作,還是留在現(xiàn)在的工作崗位。這對(duì)我來說是一個(gè)很大的機(jī)會(huì),但這意味著我需要搬家。我不知道我想要什么。

B: Wouldn’t it be better if you take some time to see how you feel, rather than make a decision right now?
B:如果你花點(diǎn)時(shí)間想想自己的感受,而不是現(xiàn)在就做決定,會(huì)不會(huì)更好呢?

Shouldn’t you
你難道不該......嗎?

A: I’m worried, my son hasn’t called me all morning. He went to a party last night and stayed the night. I want to know he is okay.
我很擔(dān)心,我兒子整個(gè)上午都沒給我打電話。他昨晚參加了一個(gè)晚會(huì),過了一夜。我想確保他沒事。

B: Shouldn’t you give him a few more hours to call you? It’s still early in the morning.
B:你難道不該等他幾個(gè)小時(shí)再打電話給他嗎?現(xiàn)在還很早。

Will you
你能......嗎?

A: I want to improve my fitness but the gym is so expensive! How can I get fit if I don’t have money?
我想改善我的體型,但是去健身房太貴了!如果我沒有錢,我怎樣才能成功塑形?

B: Will you just relax? You can go for a run outside any time you want! The best part os that it’s free.
B:你能放松一下嗎?你可以隨時(shí)出去跑步??!這種方式的最好之處在于它是免費(fèi)的。

These are very polite ways to give advice and can be used in formal situations as well as informal ones. They might be good ways to approach giving advice to someone that you do not know very well.
這些都是非常禮貌的給出建議的方式,可以在正式場(chǎng)合以及非正式場(chǎng)合使用。當(dāng)給你不太了解的人提建議時(shí),以上這些短語就是很好的方式。

They could also be useful for giving advice to someone who doesn’t like to be advised or told what to do. The best part is, if they reject your advice, you can say I was only asking.
這些短語同樣也可以適用于那些不喜歡被勸告或告訴他們?cè)撟鍪裁吹娜颂峤ㄗh。這些短語的最好之處在于,如果他們拒絕你的建議,你可以說我只是問問而已。

Use an order
使用命令給建議

Using an order can sometimes cut through a problem like a knife through butter. They can make things much simpler rather than asking questions and saying things you don’t really mean. Be careful though, some people might not like being told what to do!
使用命令有時(shí)可以很容易地解決一個(gè)問題。命令可以使事情簡(jiǎn)單得多,而不是以問題的方式呈現(xiàn)你并非真實(shí)表達(dá)的意思。但是要小心,有些人可能不喜歡別人告訴他們做什么!

You should
你應(yīng)該......

A: What do I do? I want to have more time off work but I know that the money at this job is fantastic.
我該怎么辦?我想有更多的休假時(shí)間,但我知道這份工作的薪水是誘人的。

B: You should think about what is important to you. Life is short!
B:你應(yīng)該想想什么對(duì)你來說是重要的。生命短暫!

You have to/don’t have to
你得/你不必.....

A: I might not go out tonight, I’m not ready and I am really tired.
A:我今晚可能不出去,我還沒準(zhǔn)備好,而且我真的很累。

B: You have to go out! We are going to have such a good time!
B:你得出來一起玩!我們將玩得很愉快!

A: Painting is so dumb, I don’t know why I bother even trying. I suck at it!
畫畫太沉悶了,我不知道為什么我還要費(fèi)心去嘗試。我畫畫太爛了!

B: You don’t have to be the best artist in the world to enjoy painting! Use it to learn!
B:你不必是世界上最喜歡繪畫的藝術(shù)家!只是學(xué)習(xí)一下而已!

You must/mustn’t
你必須/你千萬別......

A: I have a huge exam tomorrow, I don’t know if I have studied enough and I’m worried I might fail!
明天我有一場(chǎng)大型考試,我不知道我是否已經(jīng)復(fù)習(xí)地差不多了,我擔(dān)心我可能會(huì)不及格!

B: The most important thing is to be focused. You must be focused otherwise you have no chance of succeeding.
B:最重要的是要聚精會(huì)神。你必須集中注意力,否則就沒有成功的機(jī)會(huì)。

A: I should have scored today, I had a really good chance and I messed it up.
A:我今天本應(yīng)該進(jìn)球,我有一個(gè)很好的機(jī)會(huì),但我把它搞砸了。

B: You mustn’t keep thinking about it! Just say that next time you will score that chance.
B:你千萬別老是想著這件事!保證下次你一定會(huì)抓住那種機(jī)會(huì)就行。

You had better
你最好......

A: Mum, I don’t want to go to school today!
媽媽,我今天不想上學(xué)!

B: You had better get dressed and get in the car right now. You’re not staying home.
B:你最好穿上衣服,馬上上車。你不能待在家里。

You have got to/haven’t got to
你必須/你不必........

A: I don’t know if I want to go to university, I don’t want to leave home and leave my friends.
我不知道我是否想上大學(xué),我不想離開家,也不想離開我的朋友們。

B: You have got to think of the future! You will make new friends and your other friends will be here waiting for you to visit!
B:你必須為未來考慮!你會(huì)結(jié)交新的朋友,你的其他朋友也會(huì)在這里等著你!

A: I want to go to the party but I am worried that Johnny might be there. I don’t want to see him.
我想去參加聚會(huì),但我擔(dān)心喬尼可能在那兒。我不想見到他。

B: Well, even if you do see him, you haven’t got to speak to him! Just go!
B:嗯,即使你真的看到他,你也不必和他說話!就去吧!

Think about it
考慮一下吧

A: This job would be great pay, but I really like my boss that I have now.
這份工作薪水很高,但我真的很喜歡我現(xiàn)在的老板。

B: Really? Think about it! Think of what you could do with all that extra cash!
B:真的嗎?想想看!想想你能用那些多出來的現(xiàn)金做些什么!

You have to
你必須.......

A: Everything is going wrong, I don’t know what to do and I’m just fed up with life.
一切都不順利,我不知道該怎么辦,我真的厭倦了生活。

B: You have to calm down! Things aren’t that bad!
B:你必須冷靜下來!事情沒那么糟糕!

Use an order if you are sure and you should probably reserve orders for friends and family. If you tell someone you don’t know very well what they should do then they may get offended even if you are trying to help!
如果你確定的話,可以使用命令提建議。你也許該為朋友和家人儲(chǔ)備一些提建議的命令話語。如果你對(duì)你并不了解的人說他們應(yīng)該做什么,那么即使你想幫助他們,他們也會(huì)受到冒犯!

Sometimes the truth hurts and people don’t want to hear it!
有時(shí)候真相很傷人,人們并不想聽!