一、漢語(yǔ)的那些秘密(爺爺從小就教會(huì)我的,一般人才不告訴他們?。?/p>

小編啰嗦一句:漢語(yǔ)是世界上最美的文字,沒(méi)有之一

漢字 Chinese character

單音節(jié) single syllable

漢語(yǔ)四聲調(diào) the four tones of Chinese characters

陰平 level tone

陽(yáng)平 rising tone

上聲 falling-rising tone

去聲 falling tone

五言絕句 five-character quatrain

七言律詩(shī) seven-character octave

八股文 eight-part essay; stereotyped writing

二、課本中的四書(shū)五經(jīng)你忘了嘛?

四書(shū)五經(jīng)? The Four Books and The Five Classics

1、四書(shū) the Four Books

《大學(xué)》 The Great Learning

《中庸》 The Doctrine of the Mean

《論語(yǔ)》 The Analects of Confucius

《孟子》 The Mencius/The Works of Mencius

2、五經(jīng)?The Five Classics

《春秋》 the Spring and Autumn Annals

《詩(shī)經(jīng)》 The Books of Songs;The Book of Odes

《易經(jīng)》(《周易》) I Ching; The Book of Changes

《禮記》 The Book of Rites

《尚書(shū)》 (《書(shū)經(jīng)》)?The Books of History

聲明:本文章系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

相關(guān)推薦:

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(一)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(三)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(四)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(五)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(六)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(七)

四級(jí)翻譯中的中國(guó)特色詞匯(八)

考前抱佛腳?四級(jí)【沖刺強(qiáng)化】?六級(jí)【沖刺強(qiáng)化】?

助攻強(qiáng)化黨?英語(yǔ)四級(jí)【簽約班】?英語(yǔ)六級(jí)【簽約班】?英語(yǔ)四六級(jí)連讀