100句搞定高考7000詞:第24期
【句子】
【解析】
1)n. 實質(zhì),物質(zhì),財產(chǎn),內(nèi)容,重要性
①Be ware of what you do with this dangerous substance.
你處理這些危險品時,可要當心。
②There is not anything of real substance in their book.
他們的書中沒有什么實質(zhì)性的內(nèi)容。
2)material, matter, substance, stuff辨析
material: 通常指組成客觀存在物的部分或其原料。
matter: 通常指構(gòu)成實物的物質(zhì),與精神相對立。在科學上,指占有空間,并能以某種方式被感官覺察的一切東西。
substance: 多指某一種形式的物質(zhì),既可指元素也可指化合物。
stuff: 多用于日常生活中,非正式用詞,常指構(gòu)成整體的所有部分、物體或項目,有時指劣等材料,含輕蔑意味。
2.contract
1)n. 合同,婚約,合約,契約
I'm not a permanent employee; I'm working here on a fixed-term contract.
我并不是永久雇員,而是根據(jù)定期合同在此工作的。
2)v. 縮小,訂合同,縮短,感染(疾?。兄?/p>
New research shows that an excess of meat and salt can contract muscles.
新的研究表明,過量食用肉類和鹽可能會導致肌肉收縮。
3)agreement, contract, treaty, convention, bargain, understanding, accord關(guān)于合同的辨析
agreement: 普通用詞,含義最確定,泛指個人、團體或國家之間取得一致而達成的任何協(xié)議、協(xié)定或合同、契約等,可以是口頭的,也可以是書面的。
contract: 側(cè)重指雙方或多方訂立的具有法律效力的正式的書面合同或契約。
treaty: 指國家之間經(jīng)外交談判后依照國際法簽訂的正式條約。
convention: 比treaty更專門化,但不及treaty正式。也可指國家之間就有關(guān)事情簽訂的條約。
bargain: 通常指商業(yè)交往中的購銷合同。
understanding: 指不具約束力的非正式的協(xié)議。
accord: 多指國際間的非正式協(xié)議。
3.density n. 密度,濃度,比重
①The density of water is 1.
水的密度是1。
②The density of population in this city is very high.
這個城市的人口密度非常高。 ?
【練習】
—Did you enjoy yourself at the party?
—Yes.I’ve never been to______one before.
A.a more excited
most excited
C.a more exciting
most exciting
>>想知道答案的同學就趕快訂閱吧!