不會吧!你還不知道通過CATTI考試可以評職稱?

據說CATTI2級=中級職稱,CATTI3級=初級職稱???

你知道CATTI證書與翻譯系列職稱的關系嗎?

你知道CATTI證書二級、三級證書就是職稱證書嗎?

我們首先來看一段

全國翻譯資格考試官網()

關于全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書效用介紹↓

翻譯資格證書是中國翻譯從業(yè)人員的職稱證書,

★三級翻譯是初級職稱(相當于高校職稱等級中的“助教”);

★二級翻譯是中級職稱(相當于高校職稱等級中的“講師”);

★一級翻譯是副高級職稱(相當于高校職稱等級中的“副教授”);

★譯審是正高級職稱(相當于高校職稱等級中的“教授”)

通過CATTI二級、三級考試就取得職稱了?

根據《關于深化翻譯專業(yè)人員職稱制度改革的指導意見》,對于實行國家統(tǒng)一考試的語種來說,初級、中級職稱取得方式是以考代評,如下圖↓

也就是說,通過CATTI三級、二級考試獲得證書后,就取翻譯系列初級、中級職稱任職資格啦。

注意!獲得證書是代表獲得被聘任到相應職稱崗位的資格,從業(yè)者還需具備文件規(guī)定的學歷及從業(yè)年限條件,才能被用人單位聘任。不同級別的職稱聘任條件對學歷及從業(yè)年限大家可以參考第二點中的內容。

通過考試后,還需要滿足什么條件?

考過CATTI二級、三級就可以取得相應的職稱嗎?

不是的哦!根據《關于開展2022年全國翻譯系列職稱評審工作的通知》,在通過考試后還要結合學歷和工作年限計算,符合要求的寶子才取得相應的職稱任職資格哦。具體要求如下:

1. 中級職稱(二級翻譯)

對于實行國家統(tǒng)一考試的語種來說,取得二級口譯或筆譯翻譯專業(yè)資格證書,并同時滿足下列條件之一者,具備翻譯系列中級職稱,不需再進行評審,用人單位可根據需要直接聘任相應職務。

(1)具備翻譯系列初級職稱滿4年;

(2)取得博士學位;

(3)取得碩士學位后,具備翻譯系列初級職稱滿2年;

(4)取得研究生班結業(yè)證或第二學位后,具備翻譯系列初級職稱滿3年。

2. 初級職稱(三級翻譯)

具備下列條件之一,實行全國統(tǒng)一考試的語種,初級職稱通過參加三級翻譯專業(yè)資格考試取得。

(1)取得碩士學位、研究生班結業(yè)證書或第二學位證書者;

(2)取得學士學位或大學本科畢業(yè)后,從事翻譯工作滿1年;

(3)大學??飘厴I(yè)后,連續(xù)從事翻譯工作滿3年。

(備注:學歷均指國民教育系列,任職年限計算截止日期為2022年12月31日。)

★以二級翻譯為例:當從業(yè)者具備學士學位時,需要同時滿足畢業(yè)后從事翻譯工作滿四年且通過CATTI二級考試這兩項條件。這兩項條件都滿足后,翻譯從業(yè)人員就可以直接與自己的用人單位溝通職稱聘任事宜了,無需再經過中國外文局評審或認證。

那翻譯系列副高級職稱怎么取得呢?

根據《深化翻譯專業(yè)人員職稱制度改革的指導意見》(人社部發(fā)〔2019〕110號)規(guī)定:一級翻譯是翻譯系列副高級職稱(相當于高校副教授),采取考試與評審相結合方式獲得。

要先參加一級翻譯考試領取考試成績單,達到評委會規(guī)定的參評分數線,再通過申報職稱評審,評審通過、公示無異議就可以獲得一級翻譯資格證書。申報職稱評審時,考察申報者需近五年來接受繼續(xù)教育的情況,繼續(xù)教育學時證明為申報的必要材料。