?

<聽寫方式: 根據(jù)提示,聽寫短文>
Hints:Jamaica

?Scherbatsky reeks

<友情提示>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。

最后,歡迎推薦給你的好友 :D


It would make our wedding night more special. Okay, let's do it. Done. I'm gonna go grab a beer. I'll come with you. No. I'll stay. Okay, I know. You know? I got to go. Good-bye. My mom's driving me cra.... God, you guys are covered in sauce. We'll get to that. Me first. My mom is driving me crazy about the wedding music. The woman takes one cruise to Jamaica, and suddenly, it's "not a party without steel drums." Doesn't everybody know you're not supposed to stress out a bride right before her wedding?! Okay, sauce, go. Long story. I'll tell you later. Yeah. It's a dirty story, isn't it? You guys went out to dinner, did it in the kitchen and got caught. Scherbatsky reeks of someone who likes to get caught.
這樣會(huì)使我們的新婚夜更特別 好 說(shuō)定了 好 我去拿杯啤酒 我和你一起 算了 我留下 好了 知道了 我要走了 拜 我媽快把我逼... 你們身上全是調(diào)料啊 這個(gè)呆會(huì)你們?cè)僬f(shuō) 我先說(shuō)... 我媽因?yàn)榛槎Y音樂(lè)要把我逼瘋了 她就去了牙買加一趟 突然就說(shuō) 這樣的宴會(huì)不能沒(méi)有爵士鼓音樂(lè) 難道你們不知道別再施壓 給一個(gè)就要結(jié)婚的新娘嗎?! 說(shuō)說(shuō)調(diào)料怎么回事 說(shuō)來(lái)話長(zhǎng) 我呆會(huì)在告訴你 沒(méi)錯(cuò)兒 是個(gè)葷段子吧? 你們?nèi)コ燥埲缓?在廚房做的時(shí)候被發(fā)現(xiàn)了 羅賓一看就是干好事時(shí)被發(fā)現(xiàn)了