【老爸老媽浪漫史】s02e016 Stuff(3)
來源:滬江聽寫酷
2013-10-29 15:59
Ted to gets rid of everything he received from other women at Robin's request, but getting rid of the stuff Robin received from other men won't be as easy. Meanwhile, Barney gets revenge on Lily for making him attend her terrible play.
<聽寫方式: 根據(jù)提示,聽寫短文>
Hints:?
<友情提示>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。
最后,歡迎推薦給你的好友 :D
Okay, so you have to have sex with one.
Either classic mermaid;
bottom half fish, top half human,
or inverted mermaid,
top half fish, bottom half human.
Go!
I don't know. Is she fat?
Yeah, but it's a fish,
so it's the good kind of fat.
Hot off the presses!
I-I don't take flyers.
You took one two seconds before you walked in here.
That's different.
It was for a strip club.
Two bucks off wings.
How much is your flyer
going to save me on wings?
Fine. It's a flyer from my play.
Oh, Lily, I'd love to,
but we're not in college and I'm not trying to sleep with you.
So anyway, this mermaid...
Hey, Lily's friend asked her to be in this play,
and it's gonna be really good.
Lily, I love you,
but we're too old for this.
Asking someone to come see your play is like asking someone for a ride to the airport or to crash on your couch or to help you move.
Call a cab, book a room,
hire some movers and repeat after me:
Friends don't let friends come see their crappy play.
如果你不得不和某人上床
你是選擇人臉魚身的古典美人魚
還是魚臉人身的美人魚?
快說
我不知道
她胖嗎?
美人魚畢竟是魚 當(dāng)然豐滿了
最新消息
我不要廣告宣傳單
你只要一會就走到那里了
那不一樣
我去看脫衣服走得通常很快
如同裝了一對翅膀
你宣傳單上的演出有那么吸引我?
這是關(guān)于我演出的宣傳單
莉莉 我很想去
但是我們已經(jīng)不是學(xué)生時(shí)代了
我不會和你上床的
所以無論如何 這條美人魚...
莉莉的朋友邀請她參加演出
演出會很精彩
莉莉 我很仰慕你
但是我們都過了這個(gè)年齡了
讓別人去看你的演出
就如同讓別人開車送你去機(jī)場
或是讓他抱你到沙發(fā)上
或讓他幫你搬家
叫個(gè)司機(jī) 訂個(gè)房間 雇些搬運(yùn)工
跟著我說
再雇些搬運(yùn)工
跟在我后面不停的說
"朋友不會強(qiáng)迫他朋友去看糟糕表演的"