填寫缺失的部分,注意標點及大小寫,句末標點已給出,不用聽寫。序號不用寫出。

hints: ? okay ??Staten Island Ferry

[Scene: Monica and Rachel's, Rachel and Ross are entering]
Ross: How could you have told her??
Rachel: Ross, I didn't think it would that big of a deal.
Ross: Oh, she didn't think it would be that big of deal.
Rachel: Okay, who are you talking to when you do that?
Ross:____1_____
Rachel: Okay, Ross, Phoebe is my girlfriend, okay, we tell each other everything. You know, I mean, come on, guys do the same thing, I mean, what about all that locker room stuff.
Ross: ____2_____
Rachel: Were both of those Joey?
Ross: Yeah. Look, you don't, you don't talk about like, you know, your girlfriend and the intimate stuff you, you do with her.
Rachel: Not even with your best friend.
Ross: Noo!
Rachel: ____3____ I mean, the bonding and the sharing, you know. And-and knowing that someone else is going through the same thing you are.
Ross: Hmph. So what you, you tell each other everything?
Rachel: Pretty much.
Ross: Did you talk about the night of five times? _____4_____
Rachel: Uh, honey, yeah that was with Carol.
Ross: I know, but it's still worth mentioning, I think.


?P.S. ?不要把答案回復在評論里哦。謝謝~!

Look, that was supposed to be like a private, personal thing between us That's different, okay. That's like, 'Who dated a stripper?' or 'Who did it on the back of the Staten Island Ferry?' That is so sad. You're missing out on so much, Ross Do you tell people about the night of five times
你怎么可以告訴她? 我想又沒什么大不了的 她認為沒什么大不了的? 你這樣子是在跟誰講話? 這些應該是我們之間很私密的對話 菲比是我的女性好友,好嗎? 我們無話不談的 男人也一樣啊 那些更衣室里的對話呢? 那又不一樣了,我們會談 像是誰跟脫衣舞娘約會 或誰在史坦登島渡輪后面做愛 這兩個都是喬伊吧 難道你們不談女朋友… 還有你們之間親密的事? 連最好的朋友也不談? 真可悲啊 你們錯過太多樂趣了 那是種互相連結(jié)與分享的感覺… 并知道她們也和你經(jīng)歷過一樣的事 那你們什么都跟對方說嗎? 差不多啊 你們有沒有談過—夜五次的紀錄? 你有沒有告訴她們 那次一夜五次的紀錄? 甜心,你那次是跟凱蘿 我知道,我想還是值得一提 ----Sunny Sun