450)=450">

一群中年婦女在B家八卦上流社會的丑聞 吐槽S和S的媽咪的不是 最后終于戳到B的痛處 吐槽到了Chuck B一氣之下扔下一句 我還以為我已經(jīng)過了高中時期 看樣子你們還沒過 就瀟灑的走掉了 B!帥氣>0<~

詳情戳我看緋聞女孩第二季第14集>>


<聽寫方式: 填寫對話缺失的部分,不用帶數(shù)字序號>

<溫馨提示:點擊 開始聽寫按鈕就會出現(xiàn)答題框哦 聽寫完后點擊 提交聽寫 按鈕才會有相應(yīng)的滬元獎勵喲>
woman1:And her mother married Bart Bass. __1__
woman2:If you ask me, that car hitting him was a mercy killing.
woman1:I hear Bass junior is a piece of work.__2__ , would you?
B:Well, I...
woman2:Blair, the answer is "no."
B:Yes. I mean, no. I have to go. __3__ And Serena and her mother are wonderful, kind people.
woman2:Blair...__4__?
B:__5__ Dorota will get your coats.


ps:【緋聞女孩】出節(jié)目單啦~\(≧▽≦)/~ 歡迎大家訂閱~
The man was all new money and models. You wouldn't have anything to do with him That " piece of work " -- Chuck Bass -- needs me. do you know what you're doing I thought I was leaving high school behind. I guess you never do.
woman1:而且她媽媽跟巴特·巴斯結(jié)了婚 這個男人的生活都是錢和模特兒堆出來的 woman2:要我說 那輛撞他的車真是幫他解脫了 woman1:我聽說他兒子也是個問題少年 你跟他沒什么瓜葛吧 B:嗯 我 woman2:布萊爾 一定不能有 B:是的 我是說 沒有 我得走了 那個問題少年 恰克·拜斯現(xiàn)在需要我 還有瑟琳娜和她媽媽都是很好的人 woman2:布萊爾 你知道你自己在干什么嗎 B:我還以為我已經(jīng)過了高中時期 看樣子你們還沒過 多洛塔會幫你們拿大衣的