每日一說(shuō)一周匯總:為了心中的夢(mèng)想
前言:本期每日一句(20120806——20120812)總結(jié)來(lái)自于滬江部落“天天向上英語(yǔ)每日一說(shuō)”?!?/font>每日一說(shuō)】中的示范音頻都節(jié)選自歐美電影、劇集或新聞,發(fā)音純正標(biāo)準(zhǔn),是練習(xí)口語(yǔ)的好材料。還有滬江專屬外教做點(diǎn)評(píng)員,犀利點(diǎn)評(píng)你的發(fā)音問(wèn)題!
想使用在線錄音機(jī)錄音、加入每日練習(xí)嗎?想要得到外教的犀利點(diǎn)評(píng)嗎?想在積累中提高自己的英語(yǔ)口語(yǔ)水平嗎?快來(lái)參加【每日一說(shuō)】吧>>>
1.?If the dream is big enough, the facts don’t count.
【翻譯】只要夢(mèng)想足夠遠(yuǎn)大,現(xiàn)實(shí)的困難就算不了什么。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美文《為了心中的夢(mèng)想》
?????????? count計(jì)入,起作用
2.?The prize we were working for was a free, secure and just society where our people might be able to realize their full potential.
【翻譯】我們努力追求的目標(biāo)是一個(gè)自由、安全、正義的社會(huì),在那里我們的人民有可能充分發(fā)揮他們的潛能。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自昂山素姬諾貝爾獎(jiǎng)演講
?????????? potential潛能,可能性
3.?You can hate me. But we want the same thing.
【翻譯】你可以恨我,但我們的目標(biāo)是一樣的。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美劇《吸血鬼日記》
???????????hate恨
4.?The young woman in the drawing sat on her park bench and with twinkling eyes smiled broadly at me.
【翻譯】畫(huà)中的年輕女子坐在公園長(zhǎng)椅上,眼神清亮,笑容可掬地看著我。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美文《你才是我的幸?!?br>
???????????twinkle閃亮的????????
5.?I'll be right over there on the edge of my seat.
【翻譯】我會(huì)在那里翹首相盼的。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美劇《老友記》
?????????? edge邊緣
6.?The artist in her longed for vibrant landscapes and starry moonlit skies.
【翻譯】她那藝術(shù)家的本性向往生機(jī)盎然的自然景致和繁星點(diǎn)綴的月夜。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美文《重聚》
?????????? vibrant充滿生機(jī)的
?????????? landscape風(fēng)景?????
7.?We're just getting out of the city for a few days to get some space and clear your head.
【翻譯】我們只是離開(kāi)城市幾天,尋找一些空間,讓你的頭腦清醒。
【解說(shuō)】今天的每日一說(shuō)選自美劇《緋聞女孩》
?????????? clear使清醒