法語翻譯問題
在滬江關(guān)注法語的滬友chenjiaqi222遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有1人提出了自己的看法。
知識點疑惑描述
法語翻譯問題
知識點相關(guān)講解
因為潰敗,敵軍以投降結(jié)束了戰(zhàn)爭(敵軍最后投降了). Vaincus, 陽性復數(shù)形式與 ennemis 性數(shù)配合. Vaincus 前省略 être 的現(xiàn)在分詞 ayant. Ayant vaincus: 因為潰敗(作原因狀語) par se rendre: 以投降的方式
—— lydiebleu
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看:
其他相關(guān)知識點
- 請給我三個這個英語怎么讀? 2018-08-12
- LIECHINGLIAN 2017-10-23
- 我在等你離開這句話用葡萄牙語怎么說 2017-09-28
- 想成為那朵被你眷顧過的狐貍【翻譯這句話,謝謝大佬們!】 2017-08-31
- 想成為被你眷顧的那朵玫瑰 2017-08-31
- 張樂樂,用法語怎么說 2017-08-31
- 我想上一個公辦的??圃盒W西班牙語,請各位大神幫我看看 ??感覺好困難啊 我高考分252 2017-07-08
- vuitton 2017-07-05
- 請問李婷雨法語怎么寫,急用!謝謝 2017-06-19
- 請翻譯這句。有些人一旦錯過便不會再次擁有。謝謝 2017-06-12