因此沒(méi)有被接受作為駐外記者。(法語(yǔ)翻譯)

在滬江關(guān)注法語(yǔ)的滬友chenjiaqi222遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有1人提出了自己的看法。

知識(shí)點(diǎn)疑惑描述

因此沒(méi)有被接受作為駐外記者。(法語(yǔ)翻譯)

知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解

il n'a pas accepté / d'être envoyé à l'étranger /comme journaliste. 他沒(méi)有接受         被送到國(guó)外        作為記者 1 n'a pas accepté: ne+a+pas+accepté 這是復(fù)合過(guò)去 = 助動(dòng)詞的直陳式現(xiàn)在時(shí)a + 動(dòng)詞的過(guò)去分詞accepté 2 être envoyé: 不定式被動(dòng)態(tài) 這是不定式被動(dòng)態(tài) = 助動(dòng)詞être+動(dòng)詞的過(guò)去分詞envoyé, 作n'a pas accepté 的賓語(yǔ)。

—— lydiebleu

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: