求大神翻譯:人當(dāng)たりは、良い金もたんまり、落とす客となれば、まさに神様てしょう。

在滬江關(guān)注日語的滬友u87AgCUYD0Q遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有1人提出了自己的看法。

知識點疑惑描述

求大神翻譯:人當(dāng)たりは、良い金もたんまり、落とす客となれば、まさに神様てしょう。

知識點相關(guān)講解

參考 給人印象很好,又有很多錢,要是還能讓客人淪陷,那只能是神仙了吧

—— JU我5

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: