請問,窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼濟(jì)天下。用日語怎么翻譯?
在滬江關(guān)注日語的滬友わたし遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。
知識點(diǎn)疑惑描述
請問,窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼濟(jì)天下。用日語怎么翻譯?
知識點(diǎn)相關(guān)講解
把意思說出來行了吧。。貧窮したなら、一人その身を修養(yǎng)する。栄達(dá)したなら天下を救済する
—— 小明
用用翻譯軟件吧
—— Li ??????????????
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看:
其他相關(guān)知識點(diǎn)
- 范萬江用日語怎么說,求大神解答 2018-09-16
- 日語考試中是寫書面語還是口頭語,為什么遇到了口頭語 2018-09-15
- 盧心萍用日語怎么說 2018-09-11
- 請問歴史的コーホート、異なるコーホート、出生コーホート、結(jié)婚コーホート、就業(yè)コーホート怎么翻譯? 2018-09-10
- 日語ライフコース的意思 2018-09-10
- 請問“望舒”一詞如何翻譯成日語得體,大方。 2018-09-08
- 経て 這個怎么念 2018-09-05
- 何なんだ、おまえ?よくがんばったってはめてもらいたいのか? 冥上の士産がそんなもんでいいのかよ、なあ 2018-08-30
- サーセン是什么意思 2018-08-28
- 柔らかくてかわいい什么意思 2018-08-21