請(qǐng)翻譯這句。有些人一旦錯(cuò)過便不會(huì)再次擁有。謝謝

在滬江關(guān)注法語的滬友煙雨行舟81141遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有3人提出了自己的看法。

知識(shí)點(diǎn)疑惑描述

請(qǐng)翻譯這句。有些人一旦錯(cuò)過便不會(huì)再次擁有。謝謝

知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解

Si quelqu ' un n ' a pas raté , il n ' y aura pas de nouveau .

—— 傅繹衡

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: