如果把“書(shū)吧”英譯得比較高級(jí)?

在滬江關(guān)注英語(yǔ)的滬友中年養(yǎng)生婦女遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有5人提出了自己的看法。

知識(shí)點(diǎn)疑惑描述

如果把“書(shū)吧”英譯得比較高級(jí)?

知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解

Book&Coffee

—— Freedom

Book Bar 感覺(jué)就不錯(cuò)呀~

—— 小西

沙龍就可以

—— 珂兒

Book Salon或者Reading Club都是不錯(cuò)的說(shuō)法。個(gè)人比較喜歡第一個(gè)~

—— ??喵星大統(tǒng)領(lǐng)??

Book&Coffee

—— Reeperbahn

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: