それでも和それにしても的區(qū)別

在滬江關(guān)注日語的滬友明日萘遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有1人提出了自己的看法。

知識點疑惑描述

それでも和それにしても的區(qū)別

知識點相關(guān)講解

それでも:表示以前項事項成立為依據(jù)判斷得出與前項相反的結(jié)果或做出與前項相反的決定,常含有具有以旁觀者的身份進(jìn)行陳述的語氣。強(qiáng)調(diào)結(jié)果 天気は悪かった。それでも彼らは出かけた。/天氣很不好,盡管如此,他們還是出門了。 それにしても:表示以前項事項為標(biāo)準(zhǔn)而判斷得出與前項相反的結(jié)論。強(qiáng)調(diào)標(biāo)準(zhǔn) なにか事故が起きたに違いない。それにしても電話ぐらいありそうだが。/一定是出什么事了!可即使那樣,也該來個電話啊。

—— CONOMiii

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: