請高手翻譯個句子,多謝!
在滬江關(guān)注英語的滬友zelda_wei遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。
知識點疑惑描述
請高手翻譯個句子,多謝!
知識點相關(guān)講解
樓下的翻譯我覺得值得討論 我的整個譯文是: I make my request for two brand new caculators for Linda and myself, becasue the one now I have does not work normally. Meanwhile, you can kindly refer to the attached document for linda's explanation.
—— richardwuma2
I want to apply for two calculators for Linda and me. My reason for application is that the previous one does not work. Linda's reason for application is explained in the attachment.
—— o背對背擁抱o
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看:
其他相關(guān)知識點
- 英語四六級都是一次性飄過,應(yīng)該選bec中級還是高級 2018-09-13
- 讓獨立財務(wù)的國外分公司支付我們的成本支出英文郵件怎么寫 2018-09-13
- 請問 商務(wù)英語中級是12月份考嗎 2018-08-26
- 你好,就是不是英語專業(yè),但是想考個英語BEC證,適合考中級還是從初級考起? 2018-07-25
- 請問一下 shipment created 和shipment export by agent翻譯成中過快遞應(yīng)該是哪個流程啊 2018-05-08
- BEC在外企的認(rèn)可度怎么樣 2018-05-03
- 多年工作沒使用英語,想從事進(jìn)出口相關(guān)行業(yè),在自學(xué)商務(wù)英語,還在一邊補(bǔ)單詞量。有沒有比較有效的提高方法 2018-03-20
- 多一些語音文章 2018-03-19
- 四級水平,適合報考BEC那個等級? 2018-01-28
- 請教老師,我要參加2018.6.2號BEC中級,需要聽完BEC高級部分的課程么?時間有點緊張,我初級課程還木有聽完 2018-01-17