剛?cè)岵?,?nèi)外并重,除情去欲,返璞歸真,苦己利人,這些如何翻譯得短小精悍點呢?

在滬江關(guān)注英語的滬友小_東_西遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有3人提出了自己的看法。

知識點疑惑描述

剛?cè)岵瑑?nèi)外并重,除情去欲,返璞歸真,苦己利人,這些如何翻譯得短小精悍點呢?

知識點相關(guān)講解

空手対內(nèi)外の起用は、情に行って、返璞歸真しようとすると苦己利人だった (日語)

—— TTT199912

剛?cè)岵?tamper force with mercy 內(nèi)外并重(內(nèi)外兼修) the inside and outside concurrently repairs 除情去欲 self-control 返璞歸真 back to natural 苦己利人 hard-working and serving people

—— stparpar

斷去七情六欲,心曠神怡,付出,讓別人好了

—— qq1392696133

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: