《Le ciel au fond du coeur》幫忙翻譯下吧

在滬江關(guān)注法語的滬友buddhafay遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有1人提出了自己的看法。

知識(shí)點(diǎn)疑惑描述

《Le ciel au fond du coeur》幫忙翻譯下吧

知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解

Le merveilleux désire d'aimer la vie 最好的想望是熱愛生活 Comme un regard ouvert sur l'infini 如同洞開的眼光撒向無限 Des rêves plus légés que des nuages 夢(mèng)想比云清 Et l'amour partager pour tout bagages 愛被包囊分享 Avoir en soi à chaque nouveaux 每每總有 L'espoir de s'envoler toujours plus haut 要飛得更高的希望 C'est autant de trésor quand on a pour porte-bonheur 有那么多珠寶預(yù)示吉祥 Le ciel au fond du coeur.然而心底才有天堂 Comme un feu dans la nuit好象黑夜里的火焰 Fleurs de lumières qui nous conduient火花才是引線 Fragile au vent mauvais 在狂風(fēng)中略顯脆弱 Mais qui ne s'étteindra jamais卻從未熄滅過 Les souvenirs fanés entrent nos mains 記憶在掌心中消逝 Les ilusions perdues sur le chemin 幻想在路途上迷失 C'est autant de trésors quand on a pour porte-bonheur這么多珠寶代表吉祥 le ciel au fond du coeur然而心底才有天堂 Savoir les mots qui font chatter le vent要知道這些話語讓風(fēng)兒啁啾 Pour découvrir le sourir d'un enfant 要想發(fā)覺一個(gè)孩童的記憶 L'emporter dans un grand livre d'images 把他帶進(jìn)一本圖畫書里 Et les retrouver avec lui à chaque page和他一起尋找,在每一頁里 Le merveilleux désir d'aimer la vie 最好的想望是熱愛生活 Comme un regard ouvert sur l'infinit好象敞開的瞳孔朝向天國 C'est autent de trésors quand on a pour porte-bonheur有這么多珠寶代表吉祥 Le ciel au fond du coeur 然而只有心底才有天堂

—— nicole7

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: