He seemed genuinely pleased that I was coming to l

在滬江關(guān)注英語(yǔ)的滬友betty_hsu遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有4人提出了自己的看法。

知識(shí)點(diǎn)疑惑描述

He seemed genuinely pleased that I was coming to l

知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解

permanence是“永久(性),永恒”等,所以with any degree of permanence可以簡(jiǎn)單地理解為:無(wú)論住多久

—— 圣與賢可馴至

我過(guò)來(lái)時(shí)他真心的看起來(lái)很高興啊

—— cici_ting

我去他顯得很樂(lè)意

—— aggie阿四

他看起來(lái)很開(kāi)心。。。

—— 陳玲02

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: