請問法語翻中文
在滬江關(guān)注法語的滬友helianciely遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。
知識點疑惑描述
請問法語翻中文
知識點相關(guān)講解
1. je suis diplômé(e) universitaire depuis l'année dernière, et actuellement je travaille en design graphique(dans le design graphique) 2. Après avoir été diplômé(e) universitaire l'année dernière, et je travaille actuellement dans un domaine qui concerne le design graphique (dans le domaine concernant le design graphique.
—— vivepekin
J'ai obtenu mon diplôme de licence l'année dernière et maintenant je travaille dans le domaine concerné le design graphique.
—— 藍(lán)血小七777
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看:
其他相關(guān)知識點
- 請給我三個這個英語怎么讀? 2018-08-12
- LIECHINGLIAN 2017-10-23
- 我在等你離開這句話用葡萄牙語怎么說 2017-09-28
- 想成為那朵被你眷顧過的狐貍【翻譯這句話,謝謝大佬們!】 2017-08-31
- 想成為被你眷顧的那朵玫瑰 2017-08-31
- 張樂樂,用法語怎么說 2017-08-31
- 我想上一個公辦的??圃盒W(xué)西班牙語,請各位大神幫我看看 ??感覺好困難啊 我高考分252 2017-07-08
- vuitton 2017-07-05
- 請問李婷雨法語怎么寫,急用!謝謝 2017-06-19
- 請翻譯這句。有些人一旦錯過便不會再次擁有。謝謝 2017-06-12