這句話怎么理解,這個(gè)for 在句子中是什么意思?

在滬江關(guān)注英語(yǔ)的滬友jane1412遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有3人提出了自己的看法。

知識(shí)點(diǎn)疑惑描述

這句話怎么理解,這個(gè)for 在句子中是什么意思?

知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解

2樓正解。 what for 目的是。 intelligence in humans is really for what ,what前置。

—— 周滬江

我來(lái)翻譯下 ——他們?cè)噲D弄清楚人類(lèi)智慧到底是用來(lái)干嘛的,而不僅僅是弄清楚人究竟有多聰明。 what for:為何目的 這兒把這個(gè)詞組拆開(kāi)了嘛~what前置了嘛~

—— 夏如堇

intelligence in humans is really for what

—— qq50877007

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: