中譯德:20號(hào)開(kāi)始我去學(xué)校上課。雖然上課很累,但是我卻很充實(shí)。
在滬江關(guān)注小語(yǔ)種的滬友Florentine遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有3人提出了自己的看法。
知識(shí)點(diǎn)疑惑描述
中譯德:20號(hào)開(kāi)始我去學(xué)校上課。雖然上課很累,但是我卻很充實(shí)。
知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解
Seit dem 20. bin ich in der Schule. Es ist ziemlich intensiv, aber ich fühle mich damit zufrieden und habe auch viel gelernt.
—— RCPSP
Ab dem 20. habe ich zur Schule gehen begonnen. Das hat mich ermüdet, aber ich habe auch viel gelernt.
—— 牛十九
Gestartet am 20. Ich ging zur Schule. Obwohl die Schule sehr müde, aber ich war sehr bereichernd.
—— 袁依雯
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看:
其他相關(guān)知識(shí)點(diǎn)
- 這句德語(yǔ)怎么翻譯? 2014-05-20
- 跪求德語(yǔ)專(zhuān)四的真題 2014-05-14
- 請(qǐng)教各位大蝦~~Die Ente wird wohl zwei Stunden braten mue 2014-04-23
- 求翻譯德語(yǔ),不知道Google翻譯的是否準(zhǔn)確 2014-04-12
- “公民教育”德語(yǔ)怎么翻譯? 2014-03-31
- 有關(guān)德語(yǔ)不定冠詞的問(wèn)題! 2014-03-29
- Ich schreibe ihnen selten. schreibe后為什么用三格? 2014-03-10
- 德語(yǔ)的三四格應(yīng)該怎么區(qū)分? 2014-03-05
- der studentin 詞性和意思 2014-01-04
- Looking forward to your prompt reply用德語(yǔ)怎么說(shuō)? 2013-12-30