He never turns down a challenge, and Prince Harry looked to be in fine form as he took part in an event with England?Rugby’s All Schools Program in Manchester on Monday (October 20).
哈里王子從不拒絕挑戰(zhàn)。當?shù)貢r間周一(10月20號),他去參加了英格蘭橄欖球全民學校推廣項目在曼徹斯特舉辦的一項活動,看起來狀態(tài)上佳。

The handsome hunk took to the pitch at Eccles RFC as a teacher for the training session of touch rugby with school children from the area.
這位英俊帥哥在Eccles RFC俱樂部進行投球,為當?shù)貙W校的孩子們上訓練課,示范如何進行橄欖球運動。

Harry is a patron of England Rugby and has expressed his desire to get more schools involved in playing the sport as part of their extra-curricular offerings.
哈里王子是英國橄欖球聯(lián)盟的贊助人,他表示希望有更多的學校能參與到這項運動中來,把英國橄欖球作為他們課外活動的一部分。

Prior to the game, the Prince also met with student volunteers and organizers to look at how the All Schools Program provides funding for uniforms and equipment as a means of encouraging children to be more active.
在比賽之前,哈里王子還會見了學生志愿者和組織者,了解一下這個全民學校推廣項目是如何為運動服和設備提供資助、并以此來鼓勵學生提高運動積極性的。