?

癌癥患者接受化療時(shí)常出現(xiàn)腹瀉、貧血、體重減輕和免疫功能下降等副作用。為了緩解和應(yīng)對(duì)這些副作用,新西蘭一家乳業(yè)企業(yè)和奧克蘭大學(xué)聯(lián)合研制出一款冰淇淋產(chǎn)品,其中的兩種活性成分會(huì)顯著減輕副作用,如體重減輕和腸壁破壞,患者在免疫系統(tǒng)和造血功能上也有明顯改善。如今這款口感好、外形漂亮還附有藥效的草莓味冰激凌為廣大的癌癥患者帶來(lái)了福音。

Researchers in New Zealand have developed an ice cream formula that they believe could alleviate some of the side effects of chemotherapy such as diarrhea and white blood cell loss.

The product, known as Recharge, is a strawberry-flavored ice cream created by scientists at LactoPharma, a joint venture between dairy giant Fonterra and the University of Auckland.

Associate Professor Geoff Krissansen from the University of Auckland's School of Medical Sciences is part of the LactoPharma research team. He says the side effects of chemotherapy treatments can have serious consequences.

"These drugs cause diarrhea and white blood cell loss, exposing people to infection. And this diarrhea and loss of white blood cell count can be life-threatening and can delay therapy."

Lactoferrin, a protein in milk, is recognized as being beneficial to patients undergoing immune-suppression-suppression of the immune system. Researchers have found that an iron-saturated version has been particularly effective for patients undergoing chemotherapy.

They also discovered new properties of milk fats that can inhibit gut damage and improve white and red blood cell counts.

Krissansen says Recharge ice cream was developed from a combination of these two active ingredients.

"We sort of then had the hypothesis that maybe if you combine both of these two bioactives, and we combined them into a product that we called Recharge, and we called it Recharge, because we thought it would recharge a person's body to be able to withstand the chemotherapy. And when that was trialed, that was even more effective than the two compounds, the two bioactive by themselves. And that's how I guess the Recharge was developed."

Having identified potentially effective dairy ingredients, scientists decided to develop an ice cream in the hope that it would preserve the product's bioactivity through its frozen formula and allow it to be stored for long periods of time.

But they faced the challenge of turning the recipe into an ice cream without compromising its beneficial properties.

They worked with Fonterra-owned ice cream manufacturer Tip Top to find a method that would safeguard the formula during production.

Dr. Jeremy Hill is Fonterra's Chief Technology Officer.

"Ice cream normally undergoes a heating step during its manufacture, pasteurization, and pasteurization would have inactivated the dairy ingredients that we had enriched to add to it with the particular properties. So we had to come up with a new way of manufacturing the ice cream in order to incorporate those active ingredients, and in fact had to do quite a substantial number of trials to actually come up with this new process for manufacturing the Recharge ice cream."

Mike Findlay is the Director of Cancer Trials New Zealand based at the University of Auckland's School of Medical Sciences.

He says that while dietary management plays an important role in cancer treatment, this is the first time that a food product has been developed with possible benefits for chemotherapy patients.

"In people who have particularly advanced cancer, nutrition, just basic nutrition, is a problem. Often the energy is being sucked away by the cancer, so keeping up with a true nutritional requirement is a problem. So food is largely to do with keeping up with energy requirements. There's not a lot of good research around about foods being developed for therapeutic purposes to help with cancer or to help ameliorate the side effects of cancer treatments."

For CRI, I am Li Dong.

聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江網(wǎng)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。