太心酸!1/3英國人擔(dān)心財(cái)務(wù)狀況半夜驚醒
作者:echo 譯
來源:daily mail
2015-03-23 00:11
Money worries are keeping more than a third of us awake at night, according to a poll.
根據(jù)一項(xiàng)民意測驗(yàn),有超過三分之一的英國人因?yàn)閾?dān)憂自己的財(cái)政狀況而在半夜驚醒。
Financial woes are more disturbing than concerns about work, relationships, health and even a partner who snores or shifts around too much.
比起人們常有的工作、人際關(guān)系和健康問題,甚至是身邊有一個(gè)老是翻來覆去或是打鼾的家伙,經(jīng)濟(jì)問題更令人們感到困擾不堪。
The reasons for being restless emerged in a survey which showed almost three-quarters of Britons struggle to get a good night’s rest.
這份調(diào)查顯示四分之三的英國人晚上無法安然入睡,同時(shí)也揭露了這種現(xiàn)象的原因。
Sunday is the worst, as we worry about the week ahead, and the most likely time to wake is 2am-3am.
周日是失眠最嚴(yán)重的日子,人們會在這天擔(dān)心即將到來的一周,所以最有可能在凌晨兩點(diǎn)到三點(diǎn)時(shí)段驚醒。
Anxiety about work keeps 30 per cent from slumber, just ahead of being too hot.
工作憂慮而導(dǎo)致的失眠達(dá)到30%,位于“睡眠環(huán)境過熱”原因之前。
Thinking about their love life disrupts a fifth of sleepers, the same proportion who rise to go to the toilet.
同時(shí),五個(gè)調(diào)查者中就有一個(gè)擔(dān)心自己的感情問題——這與晚上睡覺起來上廁所而造成的無法入睡比例相同。
A restless partner blights the sleep of three in ten, according to the survey commissioned by Premier Inn hotels.
由英國平價(jià)連鎖經(jīng)濟(jì)型酒店P(guān)remier Inn發(fā)起的這項(xiàng)調(diào)查稱,十分之三的睡眠者會因?yàn)榘閭H的失眠而失眠。
The majority say sleepless nights are caused by things playing on their mind, rather than physical disturbances like annoying car alarms or persistent dog barking.
大部分的調(diào)查者表示,他們無法入睡不是因?yàn)橛憛挼钠嚲瘓?bào)器聲或連續(xù)不斷的狗吠等諸如此類的物理原因,而是有問題一直充斥在自己的腦子里造成的。
However, the beeping, flashing or buzzing of mobile phones does cause one in 20 of us to stir from our slumber.
然而,手機(jī)的閃爍或嗡嗡振動等也會驚擾5%的英國人從睡夢中醒來。
Of the 2,000 adults surveyed, over a quarter said they couldn't nod off if they are too hot, while 16 per cent claim they wake up if it's too cold.
在這項(xiàng)有2000名成人參加的調(diào)查報(bào)告中,有25%的調(diào)查者會因?yàn)樘珶岫鵁o法入睡,16%會因?yàn)樘鋸乃瘔糁行褋怼?/div>
Claire Haigh, spokeswoman for Premier Inn, said: 'Sadly, most of us suffer from sleepless nights at some point in our lives.
Premier Inn酒店的發(fā)言人克萊爾海格坦言:“不幸的是,我們大部分人都會在人生的某個(gè)時(shí)候或階段經(jīng)歷痛苦難熬的失眠之夜?!?/div>
'It can be extremely frustrating when something is playing on your mind and it makes it hard to drop off.
“當(dāng)你腦子里有事糾結(jié)時(shí)確實(shí)是很郁悶的,你很難將它輕易甩掉?!?/div>
'The fact people have stated money and finances as the top reason for a restless night's sleep is a real reflection of the tough economic climate.
“擔(dān)心自己的財(cái)政狀況成為人們無法安然入睡的首要原因,這個(gè)事實(shí)也反映出當(dāng)前全球舉步維艱的經(jīng)濟(jì)環(huán)境?!?/div>
'Dwelling on things at night when you are already tired can make things seem a lot worse than they are. It is important to relax and switch off before bed so we get the good night's sleep we need.'
“若你已經(jīng)非常疲憊,卻還在晚上睡覺時(shí)過多地考慮一個(gè)問題,你會將本來簡單的事情思考得愈加復(fù)雜棘手。因此,如果想有質(zhì)量好的睡眠,那么到睡覺時(shí)間就關(guān)掉大腦,好好放松美美睡一覺吧!”
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
世界名校公開課視頻推薦
-
英國女子稱因“太漂亮”被迫辭職:我的美貌太強(qiáng)大! 2022-10-03不想去上班有很多個(gè)理由,但你肯定沒用過這個(gè):“我長得太美,所以不能去工作?!眲诶f她的美貌遭致男同事的騷擾和女同事的嫉妒,所以無法上班工作。那她日常生活開銷怎么辦?別擔(dān)心,人家可是有富裕爸媽在身
- Quora精選:在倫敦,有哪些事不應(yīng)該做? 2022-02-20
- Quora精選:在你們那,如何一眼看出外地人 2022-01-28
- Quora精選:怎樣區(qū)分英國人、法國人和德國人? 2021-11-08
- Quora精選:英國人真的還喝下午茶嗎? 2020-09-21
- 疫情沖擊還在繼續(xù),英國的大公司繼續(xù)瘋狂裁員 2020-06-12