概述:

全世界都急切地觀望著,等待著,想知道誰是“世界上跑得最快的人”。當(dāng)選手們在最后一輪比賽中站在起跑線上時,所有照相機的鏡頭都對準(zhǔn)了劉易斯和約翰遜。。。

Hints:

Lewis

Seoul

Johnson

PS:33秒與35秒左右有破折號

Lewis arrived at the 1988 Olympic Games in Seoul confident, but even observers who knew very little about the race expected Johnson would win. The world watched and waited anxiously to find out who was "the fastest man on Earth". All of the cameras focused on Lewis and Johnson as the runners took their marks in the final heat. The crack of the starter's pistol sounded and the racers burst from the line. The crowd was used to Lewis trailing for the first half of the race - he just had a different style - and then finishing strong with his long stride to win. So, they held their breath as they watched Johnson build an early lead with his explosive start wondering if Lewis' strong finish would be enough to overcome him.
雖然1988年劉易斯參加漢城(現(xiàn)稱首爾)奧運會時滿懷信心,但就算對徑賽知之甚少的旁觀者們也都認(rèn)為約翰遜會獲勝。全世界都急切地觀望著,等待著,想知道誰是“世界上跑得最快的人”。當(dāng)選手們在最后一輪比賽中站在起跑線上時,所有照相機的鏡頭都對準(zhǔn)了劉易斯和約翰遜。發(fā)令槍“啪”地一聲響過之后,運動員從起跑線上沖了出去。人們習(xí)慣于看到劉易斯在賽程的前一半落在后面──他就是這種與眾不同的風(fēng)格──最后來個大跨步的奮力沖刺。因此,當(dāng)他們看到約翰遜憑著起跑時的爆發(fā)力領(lǐng)先時都屏住了呼吸,不知道劉易斯最后的沖刺是否能夠擊敗對手。