- [英語口語] 看美劇學口語:“我被排擠了??!”
有時候,為了實現(xiàn)某件事,我們可能會很著急以至于丟失了自己。就算如此,愿望也不一定就能實現(xiàn)。就像本期里的Katie.做自己是門大學問。跟著Katie學美式口語,走起!
- [英語口語] 看英劇學口語:馬已脫韁,木已成舟。
中國的成語博大精深,既簡練又生動,英文中也有不少承載著人民智慧的諺語?!锻豕凇贩窒淼竭@里已經(jīng)是第7期了。這一期里不乏生動的表達!邊看劇變學習,happy.
- [英語口語] 看英劇學口語:為啥皇室都愛說“Lovely”?
“Lovely”這個單詞大家都不陌生,表示“可愛的”。不過你知道嗎?英語中,有些問題我們可以只用“Lovely”回答。跟著女王一起學地道英語口語表達。
- [英語口語] 看英劇學口語:“我心意已決!”
女王的加冕禮近在眼前,圍繞這個神圣的儀式又發(fā)生了怎樣的故事?是誰開創(chuàng)了加冕禮的直播?關于英劇《王冠》的口語學習第四波。老詞新用,你想得到嗎?
- [英語口語] 看英劇學口語:“過去的就讓它過去。”
《王冠》口語表達學習第三波。這一期里有幾句經(jīng)典且簡單且生動的表達方式,在生活中使用的頻率很高哦!想知道我們常說的“過去的就讓它過去吧”怎么用英文表達嗎?看英劇,學口語,開始吧!
- [英語口語] 看美劇學口語:“你真不會配不上她!”
全職媽媽是一份非常辛苦的工作,如果“熊孩子”不懂事亂說話,媽媽可能要傷心。但比起傷心,也許還可以選擇像Katie這樣教會孩子明辨是非!繼續(xù)跟著美式主婦Katie學口語,分享育兒經(jīng)。
- [英語口語] 看英劇學口語:如何優(yōu)雅地拒絕別人
《王冠》口語學習最后一波,即將告別這部劇。生活中,我們總會遇到一些需要解決的問題,女王也不例外。不過,越努力,越幸運。By the way,你盤子里的東西已經(jīng)太多了嗎?
- [英語口語] 看英劇學口語:欲戴王冠,必承其重
英劇《王冠》正在熱播。之前因韓劇《繼承者》而風靡的一句名言——“欲戴王冠,必承其重”用在這部劇上非常合適。年輕的伊麗莎白因為父親的突然病故登上王位,拉開了新時代的帷幕。
- [英語閱讀] 《王冠》女主角拿到補償!原因竟是行業(yè)性別歧視?
《王冠》女主角拿到補償