所有的《哈利波特》迷!11月18號high起來!
對于曾經(jīng)一本書一本書等著《哈利波特》連載完的哈迷來說,應(yīng)該沒有什么比得知哈利波特的故事不續(xù)寫來得更為傷感了吧。
所以當(dāng)英語君知道他們又拍了部《神奇動物在哪里》的時候,心里是比脫單還開心的。
而且,現(xiàn)在居然確定要在國內(nèi)同步上映了!想看的盆友在哪里?讓我看見你們的小手!
不知道大家記不記得這個片名出自哪里?對,是原著里的一本教科書,出自霍格沃茨(Hogwarts)的一門選修課——神奇動物保育課(care of magical creatures),就是課本會咬人的那門。
當(dāng)年不諳世事的小哈還花好大力氣跟那課本搏斗了一番。
記得當(dāng)初對角巷(Diagon Alley)的麗痕書店(Flourish and Botts)也在賣這個,但是因為這些書太難纏,所以經(jīng)理揚言再也不要進這種貨了。
不過《神奇動物在哪里》并不是那本課本啦,那本叫《妖怪們的妖怪書》(The Monster Book of Monsters),還記得那本書要怎么使用嗎?你要先摸摸它的書脊才能把它當(dāng)正常的書來用。
其實這門課也是英大當(dāng)初最感興趣的一門,不過本來想著這樣一部脫胎于一門課的電影應(yīng)該又是一個茍延殘喘的番外篇,但看了預(yù)告片之后發(fā)現(xiàn)完!全!不!是!那!回!事!
先不多說,大家自己感受下:
英文字幕如下:
↓上下滑動鼠標(biāo)滾輪 查看全部↓
?
?
?
這完全可以趕得上一部主流超級英雄片啊有沒有!
另外整部電影和哈利波特一群人的故事線完全沒關(guān)系,而是自成一派,看來羅琳有方法脫離三人組延續(xù)她的魔法世界了,不知道以后是不是會看到越來越多的衍生劇呢?
話說,說到這我們不如來講講這部電影的主角,為什么會突然出現(xiàn)這么個角色呢?
其實它就是原著里《神奇動物在哪里》(Fantastic Beasts and Where to Find Them)的作者。
So,沒錯,這個故事發(fā)生在哈利波特主線之前,準(zhǔn)確地講是70年前的1920年代。
By the way, 這本百科其實有出版實體書哦,不過英大還沒有找到在哪入手。
這么一想,小說里魔法史中那么多的名人似乎都是不錯的發(fā)散素材,求羅琳開掛多寫點!這么多大IP不拿出來圈錢絕對是暴殄天物!
OK,那么我們不如來回顧一下三人組在霍格沃茨都學(xué)過哪些課,看看能不能瞅出潛在續(xù)作的端倪:
就是麥格教授教的那門。
其實英大對麥格教授年輕時的故事還挺感興趣的,不知道會不會拍呢?如果要拍的話,鄧布利多的戲份應(yīng)該也不會少吧。
應(yīng)該是最命途多舛的一門課了吧,老師基本年年換。
“你看,因為我當(dāng)初拒絕讓伏地魔教這個課,現(xiàn)在我們的每個教授在這個位置上都干不滿一年”——阿不思·鄧布利多
嗯,這似乎也是個新故事的大金庫,比如拍個《黑魔法的起源》?或者《黑魔法防御之起源》?
額,或者《少年伏地魔之密辛》?
就是他們學(xué)怎么讓羽毛飛起的那門,由藍院拉文克勞的院長福里奇教授教的那門。
這門課感覺沒有什么油水可挖,不過藍院作為號稱“智力最高”的學(xué)院似乎有不少故事可講。比如創(chuàng)始人?
要不把4個創(chuàng)始人的故事一起拍出來吧!
要不干脆拍霍格沃茲創(chuàng)校史?。。?!
說到魔藥課就想起坩堝,說到坩堝就想起總是在開學(xué)火車上賣的坩堝蛋糕,說到坩堝蛋糕就想起書里還有好多神奇的東西想吃吃不到555555!
誒?是不是可以拍一部專門的哈利波特美食電影?
不過,真是讓人傷心,是斯內(nèi)普教授的課。
話說回來,他和哈利波特爸媽的故事還沒講清楚呢,要不出一部?
雖然劇里劇外都公認是最催眠的課,但這也是個大金礦對吧?光是妖精戰(zhàn)爭應(yīng)該就能拍一兩部了,整本拍完應(yīng)該能拍出個者環(huán)王。
感覺和神奇動物相得益彰,可以拍個《神奇植物大百科》。
在原著中也都是很奇特的課程啦,麥格教授曾說:
因此教占卜課的特里勞妮教授在學(xué)校里一直沒啥地位。
不過最后掄著水晶球到處砸入侵者的時候,戰(zhàn)斗力也還挺驚人的。
而另一門數(shù)字占卜課似乎總是一筆帶過,連拍都沒拍。
不過如果弄出個沒人信但卻異常準(zhǔn)確的大預(yù)言什么的,應(yīng)該也能拍出一部好電影。
記不記得當(dāng)年羅恩的爸爸問哈利:“橡皮鴨子到底是干什么用的?”
不如也拍個這個吧,一個青澀的麻瓜研究元闖蕩麻瓜世界的喜劇故事應(yīng)該也挺具有吸引力哈哈。
英語君有漏掉什么課嗎?有記得的小伙伴歡迎補充哈。
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。