12個(gè)讓你永遠(yuǎn)銘記或后悔的教訓(xùn)(上)

6. Squash Your Negative Self-Talk
6. 捏碎你消極的自我對(duì)話

When you’re taking charge of your career, you won’t always have a cheerleader in your corner. This magnifies the effects of self-doubt. The more you ruminate on negative thoughts, the more power you give them. Most of our negative thoughts are just that—thoughts, not facts. When you find yourself believing the negative and pessimistic things your inner voice says, it’s time to stop and write them down. Literally stop what you’re doing and write down what you’re thinking. Once you’ve taken a moment to slow down the negative momentum of your thoughts, you will be more rational and clear-headed in evaluating their veracity.
當(dāng)你負(fù)責(zé)自己的事業(yè)時(shí),不會(huì)總有一個(gè)拉拉隊(duì)長(zhǎng)在角落為你加油。這放大了自我懷疑的影響。你越是沉湎于消極的想法,他們就會(huì)越強(qiáng)大。我們大多數(shù)消極的想法都只是想法,并不是現(xiàn)實(shí)。當(dāng)你發(fā)現(xiàn)自己相信內(nèi)心深處消極悲觀的聲音時(shí),是時(shí)候停止并把它們寫下來了。停止你正在做的事,把你的想法寫下來。一旦你用片刻的時(shí)間去減緩思想的消極勢(shì)頭,你就會(huì)更加理性、清醒地評(píng)估它們的真實(shí)性。

7. Avoid Asking “What If?”
7. 避免問“如果...將會(huì)怎樣?”

“What if?” statements throw fuel on the fire of stress and worry, which are detrimental to reaching your goals. Things can go in a million different directions, and the more time you spend worrying about the possibilities, the less time you’ll spend taking action and staying productive. Asking “what if?” will only take you to a place you don’t want—or need—to go. Of course, scenario planning is a necessary and effective planning technique. The key distinction here is to recognize the difference between worry and strategic thinking about your future.
“如果...將會(huì)怎樣?”語(yǔ)句無異于在壓力和擔(dān)憂的火上澆油,不利于達(dá)成你的目標(biāo)。事情可能有成千上萬(wàn)種發(fā)展方向,你花費(fèi)越多的時(shí)間去擔(dān)心各種可能性,采取行動(dòng)和保持高效工作的時(shí)間就越少。問“如果...將會(huì)怎樣?”只會(huì)把你帶到自己不想去或沒有必要去的地方。當(dāng)然,情景規(guī)劃是必要且有效的規(guī)劃技術(shù)。區(qū)別的關(guān)鍵是意識(shí)到擔(dān)心和思考未來戰(zhàn)略之間的不同。

8. Schedule Exercise And Sleep
8. 安排好運(yùn)動(dòng)和睡眠

I can’t say enough about the importance of quality sleep. When you sleep your brain removes toxic proteins from its neurons that are by-products of neural activity when you’re awake. Unfortunately, your brain can remove them adequately only while you’re asleep. So when you don’t get enough sleep, the toxic proteins remain in your brain cells, wreaking havoc by impairing your ability to think—something no amount of caffeine can fix.
充足的睡眠是非常重要的。當(dāng)你睡著時(shí),大腦從神經(jīng)元中去除毒蛋白,也就是你清醒時(shí)神經(jīng)活動(dòng)的副產(chǎn)品。不幸的是,你的大腦只能在你睡著時(shí)才能充分清理他們。所以當(dāng)你沒有充足的睡眠時(shí),毒蛋白停留在你的腦細(xì)胞中,通過影響你的思考能力來造成嚴(yán)重破壞,這是再多的咖啡因也無法修復(fù)的。

Your self-control, attention, and memory are all reduced when you don’t get enough—or the right kind—of sleep. Sleep deprivation raises stress hormone levels on its own, even without a stressor present, which are a major productivity killer. Ambition often makes you feel as if you must sacrifice sleep to stay productive, but sleep deprivation diminishes your productivity so much throughout the day that you’re better off sleeping.
如果沒有充足或者正確的睡眠,你的自制力、注意力、以及記憶力都會(huì)下降。即使沒有壓力,睡眠不足也會(huì)導(dǎo)致應(yīng)激激素水平上升,這是高效率的最大殺手。野心往往讓你覺得必須犧牲睡眠來保持生產(chǎn)力,但睡眠不足能大大減弱你一整天的生產(chǎn)力,所以最好還是睡覺吧。

A study conducted at the Eastern Ontario Research Institute found that people who exercised twice a week for 10 weeks felt more competent socially, academically, and athletically. They also rated their body image and self-esteem higher. Best of all, rather than the physical changes in their bodies being responsible for the uptick in confidence, it was the immediate, endorphin-fueled positivity from exercise that made all the difference. Schedule your exercise to make certain it happens, or the days will just slip away.
東部安大略省研究所的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),那些10周以來每周運(yùn)動(dòng)兩次的人感覺到在社會(huì)、學(xué)術(shù)和運(yùn)動(dòng)方面更加有干勁。同時(shí)他們認(rèn)為這些人的身體形象和自尊心都更強(qiáng)。最重要的是,運(yùn)動(dòng)時(shí)內(nèi)啡肽的刺激直接造成了差異,而不是身體上為了增加信心而產(chǎn)生的物理變化。安排你的運(yùn)動(dòng)并確保它能進(jìn)行,否則時(shí)間會(huì)白白浪費(fèi)。

9. Seek Out Small Victories
9. 尋找小勝利

Small victories can seem unimportant when you’re really after something big, but small victories build new androgen receptors in the areas of the brain responsible for reward and motivation. This increase in androgen receptors increases the influence of testosterone, which further increases your confidence and your eagerness to tackle future challenges. When you have a series of small victories, the boost in your confidence can last for months.
當(dāng)你真的在追求大事的時(shí)候,小勝利似乎是不重要的,但小勝利會(huì)在大腦負(fù)責(zé)獎(jiǎng)賞和激勵(lì)的區(qū)域建立新的激素受體。雄激素受體的增加會(huì)增加睪丸激素的影響,進(jìn)而增加你的信心和熱心來應(yīng)對(duì)未來的挑戰(zhàn)。當(dāng)你有一系列小勝利時(shí),信心增加會(huì)持續(xù)數(shù)月之久。

10. Don’t Seek Perfection
10. 不要追求完美

Don’t set perfection as your target. It doesn’t exist. Human beings, by our very nature, are fallible. When perfection is your goal, you’re always left with a nagging sense of failure that makes you want to give up or reduce your effort. You end up spending your time lamenting what you failed to accomplish and what you should have done differently instead of moving forward excited about what you’ve achieved and what you will accomplish in the future.
別把完美定為你的任務(wù)。完美是不存在的。人類本質(zhì)上是不可靠的。當(dāng)完美是你的目標(biāo)時(shí),總是會(huì)留下?lián)]之不去的失敗感,這讓你想放棄或減少努力。最后你花時(shí)間感慨你未能完成的事,你應(yīng)該做的不同,而不是為已經(jīng)完成的、未來將要完成的事情感到興奮。

11. Focus On Solutions
11. 專注于解決辦法

Where you focus your attention determines your emotional state. When you fixate on the problems that you’re facing, you create and prolong negative emotions which hinder your ability to reach your goals. When you focus on the actions you’ll take to better yourself and your circumstances, you create a sense of personal efficacy that produces positive emotions and improves performance.
在哪里集中注意力決定了你的情緒狀態(tài)。當(dāng)你注視你所面臨的問題時(shí),你創(chuàng)造和延長(zhǎng)了負(fù)面情緒,它會(huì)阻礙你達(dá)到目標(biāo)的能力。當(dāng)你專注于將要采取的行動(dòng)時(shí),為了更好的自己以及周圍環(huán)境,你會(huì)創(chuàng)造生產(chǎn)積極情緒的個(gè)人功效感,它會(huì)提升你的表現(xiàn)。

12. Forgive Yourself
12. 原諒自己

When you slip up, it is critical that you forgive yourself and move on. Don’t ignore how the mistake makes you feel; just don’t wallow in it. Instead, shift your attention to what you’re going to do to improve yourself in the future.
當(dāng)你跌倒時(shí),關(guān)鍵是要原諒自己并繼續(xù)前進(jìn)。別忽視了你對(duì)錯(cuò)誤的感覺,只是不要沉湎于它。相反,將注意力轉(zhuǎn)移到將要做的事情上,在未來提升自己。

Failure can erode your self-confidence and make it hard to believe you’ll achieve a better outcome in the future. Most of the time, failure results from taking risks and trying to achieve something that isn’t easy. Success lies in your ability to rise in the face of failure, and you can’t do this when you’re living in the past. Anything worth achieving is going to require you to take some risks, and you can’t allow failure to stop you from believing in your ability to succeed. When you live in the past, that is exactly what happens, and your past becomes your present, preventing you from moving forward.
失敗會(huì)侵蝕你的自信,讓你很難相信自己在未來會(huì)取得更好的結(jié)果。大多數(shù)時(shí)候,失敗來源于冒險(xiǎn)以及實(shí)現(xiàn)困難的事。成功存在于你面對(duì)失敗時(shí)個(gè)人能力的上升,如果你只是活在過去是不能做到的。任何值得實(shí)現(xiàn)的事都需要你承擔(dān)一些風(fēng)險(xiǎn),你不能讓失敗阻止你相信自己成功的能力。當(dāng)你活在過去,這樣的事就會(huì)發(fā)生,你的過去變成了你的現(xiàn)在,阻止你前進(jìn)。

Bringing It All Together
綜上所述

I hope these lessons are as useful to you as they have been to me over the years. As I write them, I’m reminded of their power and my desire to use them every day.
我希望這些經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)對(duì)你們來說是有用的,因?yàn)檫@么多年來它們一直對(duì)我有幫助。當(dāng)我寫下這些內(nèi)容時(shí),我想起了他們的力量以及每天都用到它們的愿望。

聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。