萬萬沒想到:這18個(gè)外語詞沒有英文翻譯!
作者:Laura McCallu
來源:KNOWABLE
2016-02-15 10:47
1.Mamihlapinatapei (Yagan): The wordless, yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start
1.Mamihlapinatapei(雅岡語):兩人相視、默不出聲卻意味深長(zhǎng),都想開口說點(diǎn)什么,但都不愿意先開口
2. Sobremesa (Spanish): The moment after eating a meal when the food is gone but the conversation is still flowing at the table
2. Sobremesa(西班牙語):用來描述飯罷餐畢但人們還在桌旁繼續(xù)談話的那一刻
3. Iktsaurpok (Inuit): To go outside to check if anyone is coming
3. Iktsaurpok(因努伊特):表示出門看看是不是有人來了
4. Litost (Czech): A state of agony and torment created by the sudden sight of one's own misery.
4. Litost(捷克語):突然看到自己的不幸而陷入極度痛苦和煎熬中
5. Tartle (Scottish): The act of hesitating while introducing someone because you've forgotten their name
5. Tartle(蘇格蘭語):介紹別人時(shí)猶豫,因?yàn)槟阃浟怂麄兊男彰?/div>
6. Illunga (Tshiluba): A person who is ready to forgive and forget any first abuse, tolerate it the second time, but never forgive nor tolerate on the third offense
6. Illunga(齊魯巴語):用以描述一類人,第一次受欺侮傷害時(shí)選擇忘卻和原諒、第二次選擇容忍,但第三次受冒犯就絕不原諒也不容忍
7. Cafuné (Brazilian Portuguese): The act of tenderly running one's fingers through someone's hair
7. Cafuné(巴西葡萄牙語):用以描述手指輕柔地穿過發(fā)絲的動(dòng)作
8. Torschlussplanik (German): The fear of diminishing opportunities as one ages
8. Torschlussplanik(德語):害怕年齡越大、機(jī)會(huì)越少
9. Wabi-Sabi (Japanese): A way of living that focuses on finding beauty within the imperfections of life and accepting peacefully the natural cycle of growth and decay
9. Wabi-Sabi(日語):用以描述一種生活方式,專注于尋找生活中的不完美,平靜地接受生長(zhǎng)和衰落的自然循環(huán)
10. Dépaysement (French): The feeling that comes from not being in one's home country
10. Dépaysement(法語):因不在自己的祖國(guó)而產(chǎn)生的情感
11. Fernweh (German): A feeling of homesickness for a country you've never been to
11. Fernweh(德語):對(duì)一個(gè)從未去過的國(guó)家所產(chǎn)生的思鄉(xiāng)之情
12. Tingo (Pascuense): The act of taking objects one desires from the house of a friend by gradually borrowing all of them
12. Tingo(復(fù)活節(jié)島當(dāng)?shù)卣Z):喜歡朋友家的物品,一點(diǎn)一點(diǎn)把的東西全借走
13. L'appel du vide (French): The instinctive urge to jump from high places
13. L'appel du vide(法語):想從高處跳下的本能的沖動(dòng)
14. Ya'aburnee (Arabic): You bury me; the hope that a person will outlive you as to spare yourself the pain of living life beyond that person
14. Ya'aburnee(阿拉伯語):你把我埋葬;希望別人活得比你久,這樣你就無須感受沒有他人相伴的苦楚
15. Duende (Spanish): The mysterious power that a work of art has to deeply move a person
15. Duende(西班牙語):藝術(shù)作品可以深深打動(dòng)一個(gè)人的神秘力量
16. Gigil(Filipino): The urge to pinch or squeeze something that is irresistibly cute
16. Gigil(菲律賓語):想要捏捏掐掐某樣超級(jí)可愛的事物的沖動(dòng)
17. Luftmensch (Yiddish): An impractical dreamer with no business sense
17. Luftmensch(依地語):沒有生意頭腦、不切實(shí)際的夢(mèng)想家
18. Layogenic (Tagalog): A person who appears attractive from a distance, but not up close
18. Layogenic(他加祿語):一個(gè)人遠(yuǎn)看很有魅力、近看則不然
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語學(xué)習(xí)資料
- 英語翻譯
- 英語雙語閱讀
- 第三冊(cè)視頻
猜你喜歡
-
英語中撇號(hào)的8個(gè)使用規(guī)則
1. Own something?1. 擁有某物? Use's to show it: John's toilet.用's表示:如John's toilet(約翰的廁所)。 If the name ends in s: Add another ’s after it: Chri...
-
表示空間順序連詞的用法總結(jié)
英語連詞就像英語的骨架一樣重要,學(xué)會(huì)了連詞,同時(shí)擁有詞組的累積,你就可以輕松靈活的造出任何需要的長(zhǎng)句,讓你的英文交流如魚得水。先學(xué)連詞,也是英語速成的竅門之一。
-
英語連詞for的用法總結(jié)
英語連詞就像英語的骨架一樣重要,學(xué)會(huì)了連詞,同時(shí)擁有詞組的累積,你就可以輕松靈活的造出任何需要的長(zhǎng)句,讓你的英文交流如魚得水。先學(xué)連詞,也是英語速成的竅門之一。
-
圖解:21種常見車輛的英文單詞合集
英語中對(duì)于車輛的表述遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出你的想象。本圖圖文并茂地講解了敞篷車,混合動(dòng)力車,跑車,皮卡車,摩托車,豪華轎車,拖車,小型貨車等21種常見車輛的英語說法。