妹子們找高的吧!夫婦身高差和幸福感成正比
作者:SOPHIE FREEMAN
來源:每日郵報(bào)
2015-12-04 14:29
Shared interests, a sense of humour and a healthy sex life may all go a long way to creating a satisfying marriage.
擁有共同的興趣愛好、富有幽默感和健康的夫妻生活對創(chuàng)造美滿婚姻均大有裨益。
‘Although it has been known that women prefer tall men in mating for evolutionary reasons, no study has investigated whether a taller husband makes his wife happier,’ said researcher Kitae Sohn, from Konkuk University in Seoul, South Korea.
“盡管眾所周知出于進(jìn)化的原因,女性更喜歡高個(gè)子男性,目前尚無調(diào)查研究高個(gè)子丈夫是否可以讓其妻更幸福,”韓國首爾建國大學(xué)研究員孫基泰如是說。
A greater height difference in a couple was positively related to the wife’s happiness. He added that the relationship between height and happiness ‘gradually weakened over time and entirely dissipated by 18 years of marital duration’.
夫婦身高差與妻子幸福感正相關(guān)。他補(bǔ)充說,身高和幸福感的關(guān)系會(huì)隨時(shí)間推移而弱化,直到婚姻進(jìn)入18個(gè)年頭后完全消解。
Dr Sohn, who analysed data from 7,850 women collected from a long-term population survey, said there could be many reasons why a taller man was linked to a happier wife.
孫基泰從一項(xiàng)歷時(shí)較長的人口調(diào)查中收集了7850名女性的數(shù)據(jù),稱男性個(gè)子偏高與妻子更為幸福相關(guān)聯(lián),其后有諸多原因。
One is the intrinsic value of height; that is, women simply like tall men, while unable to say why.
原因之一是身高的內(nèi)在價(jià)值,即女性就是莫名喜歡高個(gè)子男性。
This is similar to people favouring fatty, salty, and sugary foods without knowing exactly why: such foods are essential to survival but were scarce as humans evolved - hence craving for such foods increased reproductive fitness in the past.
這個(gè)和人們說不清為何喜歡高脂、偏咸或偏甜的食物一樣,即這些食物對于人類生存至關(guān)重要,但隨著人類進(jìn)化,這些食物數(shù)量稀少,因而在過去對這些食物有渴求能增加生育能力。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
也想和滬江小編一樣無障礙翻譯雙語資訊?筆譯課程來幫你!
即使你零基礎(chǔ)也不要擔(dān)心!
以上口譯翻譯課程在【12.12學(xué)習(xí)趴】中均有滬江內(nèi)部福利哦~索取福利請?zhí)砑佑⒋鬄槲⑿藕糜?,備注?a target="_blank">學(xué)習(xí)趴。
微信號(hào):hjeng20