Given the size of their populations, many people generally assume that the world’s largest employers are Chinese or Indian. However, according to research published by the World Economic Forum, the US Department of Defense boasts a workforce of 3.2 million people, making it the largest global employer. The Chinese military, the People’s Liberation Army, is in second position with a force of 2.3 million.
考慮到人口因素,很多人一般會(huì)認(rèn)為世界上最大的雇主在中國(guó)或印度。但世界經(jīng)濟(jì)論壇發(fā)表的研究表明,擁有320萬工作人員的美國(guó)國(guó)防部才是全球第一大雇主。擁有230萬人的中國(guó)人民解放軍排名第二。

Walmart and McDonald’s come third and fourth with 2.1 and 1.9 million employees respectively (the number for McDonald’s includes franchises). England’s National Health Service (NHS) makes a surprising appearance in fifth place with a 1.7 million strong workforce – more than Indian Railways or the Indian armed forces.
擁有210萬人的沃爾瑪和有190萬人的麥當(dāng)勞分列三四(麥當(dāng)勞包括旗下連鎖店的雇員數(shù))。英國(guó)國(guó)家醫(yī)療服務(wù)體系出人意料的排名第五,擁有170萬名雇員,比印度鐵路或印度軍隊(duì)的人還多。