變身深井冰:這么穿擠上地鐵公交妥妥的!
作者:滬江英語
來源:Buzzfeed
2015-04-10 09:54
vest
This vest made out of garden spikes is going to be the new hot summer trend.
這件背心是由花園長(zhǎng)釘做的,會(huì)成為今夏最I(lǐng)N最流行的款哦!
mask
This seems perfectly reasonable to wear during flu season.
感覺流感季節(jié)穿這個(gè)完全合情合理超乎完美!
spider robot dress
Already preordered my 3D-printed interactive spider robot dress for those cocktail parties I won’t be attending!
已經(jīng)預(yù)定了我的3D技術(shù)打印的交互式蜘蛛機(jī)器人裝,就是那些我不想出席偶的酒會(huì)!
hoodie
This is a great hoodie to wear if you want to scare everyone into switching train cars.
如果你想在火車車廂開關(guān)時(shí)嚇到別人,就穿上這件狂絢的衛(wèi)衣吧!
hoodie 2
For those that want to hide their beauty so scrubs don’t try to speak to you on the train, this is the hoodie to use.
對(duì)于那些想隱藏自己美貌的美人們——這樣在火車上就不會(huì)有人跟你搭訕了:這條衛(wèi)衣必須首選!
Wait in style
Waiting for train in the rain? Wait in style, in your own personal hate bubble.
下雨天等車呢?等車也要很酷炫,就穿上你最痛恨的泡泡裝~
protecting your eyes
Block all the haters out while protecting your eyes.
免得瞎了自己的鈦合金狗眼,護(hù)眼護(hù)起來!
Comme des Gar?ons boot
Definitely wear these Comme des Gar?ons boots during rush hour.
在高峰期必須的哈,穿上這雙Comme des Gar?ons靴子!
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語翻譯
- 英語雙語閱讀
- 2017年英語四級(jí)報(bào)名時(shí)間