退卻的英文:
draw back
fall back
fallback
haul off
make a retreat
recede
recoil
retire
retrocede
take water

參考例句:
  • A brave retreat is a brave exploit.
    勇敢的退卻也是勇敢的行為。
  • A fighter with little quit in him
    不會(huì)退卻的戰(zhàn)士
  • The favourable conditions which we seek by retreating are in general those stated above.
    退卻所求的有利條件,大致如上所述。
  • She gave the treacherous impulse time to subside(Henry James.
    她一時(shí)沖動(dòng)想退卻(亨利·詹姆斯)。
  • He knew when to attack and when to retreat.
    他懂得何時(shí)進(jìn)攻,何時(shí)退卻。
  • Their own promptitude in retreating at the critical moment saved them
    他們自己在危急的時(shí)刻迅速退卻,這才得以避免被殲滅。
  • We made a strategic withdrawal, so that we could build up our forces for a renewed attack.
    我們作了一次戰(zhàn)略性退卻,以便我們能積蓄力量再次進(jìn)攻。
  • Indeed, an order for the general retreat of the Northern Armies southward was already at least four days overdue
    老實(shí)說(shuō),讓北方各集團(tuán)軍向南方退卻的命令至少已經(jīng)遲誤了四天。
  • catherine tried to follow these words, but they seemed to lead toward a vague horror from which she recoiled
    凱瑟琳想把這些話聽(tīng)完,但這些話仿佛要把她引向一種她剛退卻下來(lái)莫名的恐懼。
draw是什么意思
v. 繪畫(huà);抽簽;刻畫(huà);拿出;得到,引起;取錢;吸入,吸引;說(shuō)服談?wù)?;碰?br>n. 抽簽,抽獎(jiǎng);平局;有吸引力的表演者

  • This is a pointless draw.
    這一場(chǎng)是零比零。
  • Draw the longbow
    夸???/li>
  • This is a pastel drawing.
    這是一幅彩粉畫(huà)。
back是什么意思
n. 后面,背面,反面;背,背部;靠背;后衛(wèi)
v. 支持;后退,倒退;背書(shū);下賭注于
adj. 背部的;后面的;過(guò)去的;拖欠的.
adv. 以前;向后地;來(lái)回地;上溯

  • Stand back to back!
    背靠背站好!
  • They are on the back of the menu.
    它們?cè)诓藛伪趁妗?/li>
  • Our seats on the train were back to back.
    我們?cè)诨疖嚿系淖皇潜晨勘车摹?/li>
fall是什么意思
v. 落下;倒塌;摔倒;下降;減弱;陣亡
n. 摔倒;下降;秋天;垮臺(tái);陷落;瀑布
adj. 秋天的

  • Sleet is falling.
    天上下起了冰雹。
  • fall into disfavour
    失寵失眾望
  • We observed the barometer fall. [The barometer was observed to fall.]
    我們看見(jiàn)晴雨表下降。

到滬江小D查看退卻的英文翻譯>>

翻譯推薦: