使大多數(shù)虧損企業(yè)扭虧為盈的英文:
bring the majority of money-losing firms into the black

bring是什么意思
v. 帶來;使…來到;引起,導(dǎo)致;促使;提出

  • Bring a glass of water for me.
    給我拿一杯水來。
  • Cheek brings success.
    厚著臉皮,無往不利。
  • On whose authority be the charge bring
    根據(jù)誰給予的權(quán)利提出此指責(zé)
majority是什么意思
n. 大多數(shù),大部分;多數(shù)票

  • narrow majority
    勉強的多數(shù)
  • C major is the relative major of A minor.
    C大調(diào)是相對于A小調(diào)的大音階。
  • He is a mathematics major.
    他是主修數(shù)學(xué)的學(xué)生。
money是什么意思
n.
1.[U]錢,薪水,收入
2.[U]錢幣,鈔票
3.[U]財產(chǎn),財富
4.[pl.]【舊】【法律】款項

  • Robin is the man for my money.(for my money正合我意)
    羅賓正合我意
  • The avoidance of money is just as psychotic as being attached to money.
    我可不這么認(rèn)為。閉口不談錢就像依賴錢一樣是一種心理疾病。
  • get money by dishonest means
    非法賺錢, 得不義之財

到滬江小D查看使大多數(shù)虧損企業(yè)扭虧為盈的英文翻譯>>

翻譯推薦: