沒什么大不了的的英文:
No big deal

參考例句:
  • I know it's nothing serious and I feel quite unemotional about it.
    我知道那根本沒什么大不了的,所以有些無動于衷。
  • Just forget it. It's not a big deal.
    算了吧。沒什么大不了的。
  • All right, the singing thing is nothing.
    好吧,唱歌的事兒沒什么大不了的。
  • It doesn't weigh much with me whether you go or not.
    你去不去對我來說沒什么大不了。
  • Please don't overlook such openness as nothing remarkable or a mere public relations exercise by the West.
    不要以為這樣的開放沒什么大不了,又或者覺得這是西方國家的玩意兒
big是什么意思
adj. 大的;龐大的;量大的;重要的
adv. 夸大地;大量地

  • Big, Big, Big....Innuendo, deleted
    老大哥,老大哥,老大哥……
  • big commerce, big circulation, big market
    大商業(yè),大流通,大市場
  • You are big in america.
    你在美國是個大人物。
  • A big black bug bit a big black bear.
    一個大黑蟲咬了一個大黑熊。
  • Well, it's a big occasion.
    嗯,這個場面很宏大。
deal是什么意思
v. 處理;對付;交易;有關(guān)聯(lián);發(fā)牌;給予;分配
n. 交易;待遇;數(shù)量

  • Democrats usually do. They deal with labor, they deal with people.
    民主黨人通常都是這樣的。民主黨人和勞工打交道,和人民打交道。
  • To administer or deal out.
    管理;分配
  • repeat an order, a deal
    再次供應(yīng)同樣一批貨、 一筆交易.
  • We deal in hardware but not software.
    我們只經(jīng)營硬件而不經(jīng)營軟件。
  • They are dealing with workforce redundancy.
    他們正在處理多余勞力。

到滬江小D查看沒什么大不了的的英文翻譯>>

翻譯推薦: