開誠布公的英文怎么說
2012-07-01 19:14
開誠布公的英文:
[Literal Meaning]
open/sincere/announce/fair
to speak frankly and sincerely
[解釋]
以真誠對待別人,沒有私心。
[Explanation]
in an open and honest way of speaking
[例子]
我希望我們能夠找個時間開誠布公地談一談。
[Example]
I hope we can find a time to talk frankly and sincerely.
[英文等價詞]
to put all cards on the table
- Frank and straightforward
開誠布公 - I saw that I must speak bluntly and openly
我認為我必須開誠布公地講了。 - For them to front an evil with plain speech is to be guilty of effrontery.
對他們來說,與魔鬼開誠布公的講話是一種厚顏無恥的罪過。 - Few of our political leaders are willing to talk plainly and honestly about the emergency facing the country.
我們的政治領(lǐng)導人沒有幾個愿意開誠布公地談論國家所面對的緊急情況。 - On the first day he let me work as I wanted to, but on the second day he really laid the rules on the line
第一天,他讓我干我想干的事,但到了第二天他就開誠布公地給我定了規(guī)矩。