井井有條的英文怎么說(shuō)
2012-07-01 12:55
井井有條的英文:
[Literal Meaning]
orderly/have/good arrangement
to be in perfect order
[解釋]
井井:整齊,有條理的樣子。形容條理分明,整齊不亂。
[Explanation]
orderly
[例子]
他是個(gè)非常認(rèn)真的人,把每件事都安排得井井有條。
[Example]
He is a conscientious person and arranges everything orderly.
- Apple-pie order
井井有條 - A place for everything, and everything in its place.
物物齊備,井井有條。 - He is systematic in his approach to work.
他工作起來(lái)井井有條。 - Get the room all nice and shipshape
把房間收拾得井井有條. - All is orderly and beautiful; everything is charming to the eye.
一切都井井有條,美不勝收,一切都賞心悅目。 - A laboratory must be kept in good order.
實(shí)驗(yàn)室里必須保持井井有條。 - We try to keep the ship shipshape
我們盡量保持船井井有條。 - Her house was in perfect order when she moved in.
她搬進(jìn)來(lái)時(shí),屋子里井井有條。 - He's arranged everything, no expense spared.
他不惜代價(jià)把一切安排得井井有條。 - Perhaps that's his style,cautious,sedate and methodical.
也許,這就是基辛格的風(fēng)格,嚴(yán)謹(jǐn)、莊重、井井有條。