草菅人命的英文
2012-06-26 13:43
草菅人命的英文:
[Literal Meaning]
wild grass/human/life,
to treat human life as if it were not worth a straw
[解釋]
草營:一種野草;形容無視人的生命。
[Explanation]
to act with utter disregard for human life
[例子]
小區(qū)里的老百姓對警察隨意開槍,草菅人命的做法非常憤怒。
[Example]
The people in the community were very angry at the police who, utterly disregarding human life, shot at will.