英聞天天譯: iMessage問(wèn)題連連
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:滬江部落
2014-08-25 06:00
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對(duì)大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評(píng),和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于經(jīng)濟(jì)影響文學(xué)的一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
SUMMARY:
iMessage問(wèn)題連連
?
CONTENT:
Apple's Internet-based messaging service, iMessage, has long had problems when it comes to interacting with non-Apple devices. Now the company is finally acknowledging the problems and rolling out a slate of bug fixes to make Apple-to-Android messaging less of a nightmare.
Users can turn off iMessage on all their Apple devices to remedy the problem, but sometimes the issue persists, especially if a user doesn't disable iMessage before selling his or her old iPhone. One frustrated customer is suing Apple over the issue, claiming that iPhone defectors are being “penalized and unable to obtain the full benefits of their wireless-service contracts.” The claimant is seeking class-action status for the suit.
Users can turn off iMessage on all their Apple devices to remedy the problem, but sometimes the issue persists, especially if a user doesn't disable iMessage before selling his or her old iPhone. One frustrated customer is suing Apple over the issue, claiming that iPhone defectors are being “penalized and unable to obtain the full benefits of their wireless-service contracts.” The claimant is seeking class-action status for the suit.
?
【滬江英語(yǔ)小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊(cè)滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
蘋(píng)果的iMessage跨設(shè)備網(wǎng)絡(luò)短信服務(wù)長(zhǎng)時(shí)間以來(lái)在與非蘋(píng)果設(shè)備交互時(shí)一直存在問(wèn)題?,F(xiàn)在公司終于承認(rèn)了這一問(wèn)題,并且推出一系列漏洞補(bǔ)丁,使蘋(píng)果—安卓設(shè)備之間的信息傳遞不再那么糟糕。
用戶(hù)可以在所有蘋(píng)果設(shè)備上關(guān)閉iMessage來(lái)修整該問(wèn)題,但這個(gè)問(wèn)題有時(shí)依然存在,尤其是當(dāng)用戶(hù)在出售舊手機(jī)前沒(méi)有禁用該服務(wù)的時(shí)候。一位憤怒的客戶(hù)正因此而起訴蘋(píng)果公司,聲稱(chēng)iPhone“棄用者”正“被懲罰且無(wú)法得到所有的無(wú)線(xiàn)服務(wù)合約功能”。訴訟者正在為這一案件尋求集體訴訟。
用戶(hù)可以在所有蘋(píng)果設(shè)備上關(guān)閉iMessage來(lái)修整該問(wèn)題,但這個(gè)問(wèn)題有時(shí)依然存在,尤其是當(dāng)用戶(hù)在出售舊手機(jī)前沒(méi)有禁用該服務(wù)的時(shí)候。一位憤怒的客戶(hù)正因此而起訴蘋(píng)果公司,聲稱(chēng)iPhone“棄用者”正“被懲罰且無(wú)法得到所有的無(wú)線(xiàn)服務(wù)合約功能”。訴訟者正在為這一案件尋求集體訴訟。
參考譯文2:
蘋(píng)果的網(wǎng)絡(luò)短信服務(wù)在與非蘋(píng)果設(shè)備交互時(shí)一直有問(wèn)題?,F(xiàn)在公司終于承認(rèn)了問(wèn)題,并且推出一系列漏洞修復(fù),使蘋(píng)果—安卓之間的信息傳遞不再像個(gè)噩夢(mèng)。
用戶(hù)可以在所有蘋(píng)果設(shè)備上關(guān)閉短信來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題,但有時(shí)這個(gè)問(wèn)題還會(huì)繼續(xù)存在,特別是如果用戶(hù)在出售舊手機(jī)前沒(méi)有禁用短信的話(huà)。一位憤怒的客戶(hù)正為這個(gè)問(wèn)題起訴蘋(píng)果公司,聲稱(chēng)棄用iPhone的人正被“懲罰且無(wú)法獲得無(wú)線(xiàn)服務(wù)合約的全部功能。”申請(qǐng)人正在尋求集體訴訟的方式。
用戶(hù)可以在所有蘋(píng)果設(shè)備上關(guān)閉短信來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題,但有時(shí)這個(gè)問(wèn)題還會(huì)繼續(xù)存在,特別是如果用戶(hù)在出售舊手機(jī)前沒(méi)有禁用短信的話(huà)。一位憤怒的客戶(hù)正為這個(gè)問(wèn)題起訴蘋(píng)果公司,聲稱(chēng)棄用iPhone的人正被“懲罰且無(wú)法獲得無(wú)線(xiàn)服務(wù)合約的全部功能。”申請(qǐng)人正在尋求集體訴訟的方式。
想要得到主持人專(zhuān)業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>