【疑犯追蹤】S01E08(20)傷得真漂亮
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫(xiě)酷
2014-04-14 23:00
Hints:
The Volks American Society
Stasi
Hauffe
Wernick
Steiller
West Village
Wall Street
47s處按所聽(tīng)到的內(nèi)容寫(xiě),不用糾結(jié)語(yǔ)法~
語(yǔ)氣詞不用聽(tīng)寫(xiě)。人物對(duì)話(huà)無(wú)需換行。
The Volks American Society is an organization for New York citizens of German heritage. When the Stasi team defected, they wouldn't have been allowed to contact each other. A German organization would give all three a chance to meet in public. So, if Hauffe and Wernick were members... Then Steiller would have been, too. There are two crime scenes. One in the West Village, the other near Wall Street. Now, the same senior citizen wearing a gray suit was seen fleeing both locations. Wall Street? That's where the ambulance was jacked earlier, right? It sure was. Read the description of who jacked it? My guy? How's he involved in this? And this guy was found unconscious at the first scene. Nice bruises. He say anything yet, like who kicked his ass sideways? Yeah, two words, "Phone call."
德裔美國(guó)人協(xié)會(huì)是個(gè)紐約德裔居民組織。那個(gè)史塔西小組叛逃后,他們互相之間不能聯(lián)系。德裔組織能給他們一個(gè)當(dāng)眾見(jiàn)面的機(jī)會(huì)。既然豪夫和沃尼克是會(huì)員,那史戴勒肯定也是。兩個(gè)犯罪現(xiàn)場(chǎng)。一個(gè)在西城,一個(gè)靠近華爾街。都被人目擊到一位穿著灰西裝的老年人從那兩個(gè)地點(diǎn)離開(kāi)。華爾街是早前救護(hù)車(chē)被劫的地方,是吧?沒(méi)錯(cuò)。看了那劫犯的外觀描述了嗎?我追查的那人,他是怎么扯進(jìn)去的?這人在第一個(gè)現(xiàn)場(chǎng)不省人事。傷得真漂亮。他說(shuō)了什么嗎?比如誰(shuí)把他打的屁滾尿流?說(shuō)了,兩個(gè)字,電話(huà)。