美劇臺詞因為各版本不一,所以無法做到絕對準確,小編已經(jīng)盡力做到精準校對,

如有指正,請在下面留言或者私信小編,我會盡快回復(fù)你們的,歡迎一齊探討~~?




Hints:

In every housewife's closet, there's an article of clothing that tells you more about its owner than she would want you to know. It might be a shirt that she despises but wears without complaint. Perhaps it's some lingerie, she knows isn't hers, but refuses to discuss. Or a dress she once loved, that she can no longer bear to look at. Yes, you can learn a lot about women from what they choose to wear. You can learn even more by what they choose to take off, and who they take it off for.
每個主婦的衣櫥里,滿滿的都是關(guān)于著裝的文章,記載著主人很多不為人知的細節(jié)。 也許是一件T恤,她很不喜歡,卻毫無怨言的穿上; 也許是一件內(nèi)衣,她明知不是自己的,卻拒絕提起; 也許是一件她曾經(jīng)非常喜歡的長裙,可如今卻再也不想看見。 是的,女人決定穿什么,會讓你知曉很多,但是如果知道她愿意褪去什么,為誰褪去,你會更加了解她的。