美國女子花重金整容 只為自拍照能更美
來源:紐約每日新聞
2014-04-30 13:08
A social media-obsessed Los Angeles woman who was unhappy with her looks had plastic surgery to look hotter in her online pics.
美國洛杉磯有位美女對(duì)社交網(wǎng)絡(luò)非常癡迷,她對(duì)自己的相貌不滿,跑去整容希望能有更完美的自拍照。
Skype and Facebook-obsessed Triana Lavey, 39, might once have used virtual nip and tuck apps like Photoshop, but the talent agent went further with $15,000 worth of chin and nose surgery, fat grafting and Botox injections.
39歲的特里娜亞·拉維對(duì)Skype和Facebook非常癡迷,以前是使用PS等虛擬修圖軟件使得自己上傳到網(wǎng)上的自拍照更加美麗動(dòng)人。然而這個(gè)自拍美女為創(chuàng)作完美自拍照所做的可不僅這么一點(diǎn)點(diǎn),她還斥資1.5萬美元做了整形手術(shù):整下巴、隆鼻、吸脂和注射肉毒桿菌等。
She told ABC's "Nightline" show, "Social media has really changed so much about how we look at ourselves and judge ourselves.
她告訴ABC《晚間報(bào)道》節(jié)目的記者說:“社交媒體對(duì)于我們?nèi)绾螌徱暫驮u(píng)價(jià)自我真的產(chǎn)生了深刻的影響?!?/div>
"Ten years ago, I don't think I even noticed that I had a weak chin," she said.
“10年前,我絕不會(huì)注意到自己的小下巴如此煞風(fēng)景。”
"I now have the face that I always thought that I had. I look like myself, not Photoshopped."
“整容手術(shù)之后,我就擁有了夢(mèng)寐以求的面容。自拍照中的我就是我本人的樣子,而不是PS出來的?!?/div>
She added later, "Your selfie is your headshot, so you can reinvent yourself every day with simply your iPhone."
后來她補(bǔ)充道:“自拍主要是頭部特寫,所以只要用iPhone手機(jī)就可以每日變換自己的造型了。”
“It’s a legitimate form of promoting yourself,” she said.
“這是一種督促自己越來越美的合理方法?!?她說。
A survey published on Media Bistro according to Huffington Post revealed that more than a million selfies are taken daily and nearly 40% admit altering them for the better.
據(jù)《赫芬頓郵報(bào)》報(bào)道,一項(xiàng)發(fā)布在Media Bistro網(wǎng)站上的調(diào)查報(bào)告表明,每天有百萬多人拍攝自拍照、其中近40%的人承認(rèn)自拍照讓自己不停地追求更美。