心靈的震撼:20張令人動容的治愈系照片
作者:滬江英語
來源:lifehack
2014-03-30 10:30
batkid
“A picture speaks a thousand words”, what about 20 pictures? These photos have recorded some of the biggest events in history and in human’s life. Which of these photos strikes you the most?
“一張照片勝過千言萬語”,那如果有20張呢?這些照片記錄了歷史上或生活里一些重大的事件。哪一幅照片最打動你?
1. Make A Wish Foundation made Miles, a 5-year-old leukemia patient’s wish as a “batkid” came true. His little brother was dressed as Robin.
愿望成真基金會幫助5歲的白血病患者米爾,實現(xiàn)了他變成一個“小小蝙蝠俠”的夢想。米爾的弟弟還被打扮成了羅賓。
dreams
2. Both of these brothers’ dreams came true when they grew up.
這倆兄弟長大后都實現(xiàn)了自己兒時的夢想。
mirror
3. A cancer patient draws her wish on the mirror.
一個患癌癥的小女孩將她夢想中的秀發(fā)畫在鏡子上。
graves
4. The graves of a Catholic woman and her Protestant husband in Holland.
在荷蘭,一個天主教女人和她的新教徒丈夫的墓地。
prayer
5. Christians helped to protect Muslims during prayer in the midst of the 2011 uprisings in Cairo, Egypt.
在2011年埃及開羅的騷亂之中,基督教徒保護正在禱告的穆斯林信徒。
6
6. The grey dog is leading another blind dog, they walk together.
這只灰狗正帶著另一只盲狗一起走。
Leao
7. This dog Leao, refused to leave the owner’s graveside after she was killed in landslides in Brazil.
這只叫萊奧的狗的主人在巴西的一次山體滑坡中去世,萊奧堅守在主人的墳墓旁邊不愿離去。
tea
8. An Afghan man was offering tea to soldiers.
一名阿富汗人給士兵們送水。
mourn
9. In a Navy’s funeral, the dog mourned for his master.
在一次海軍葬禮上,一只狗在為他的主人哀悼。
wedding
10. A very ill mother watched her daughter’s wedding over Skype.
一位病重的母親通過Skype觀看女兒的婚禮。
loving
11. The loving scene of Lucas Hembree and his service dog Juno.
一張盧卡斯·亨布里和他的導盲犬朱諾的有愛合照。
across
12. Arden McMath had collapsed on the track in a race, and Meghan Vogel carried her across the finish line.
一次比賽中阿爾丁·麥梅斯在跑道上摔倒,梅根·沃格爾攙扶著她邁過終點線。
education
?
13. In New Delhi, India, poverty-stricken children receive free education from volunteer teachers under the bridge.
在印度的新德里,貧困兒童在橋下聽志愿者老師講課。
child
14. After serving in Iraq for 7 months, the mother could finally meet her child.
在伊拉克服役7個月后,這位母親終于再次見到自己的孩子。
save
15. This man tried whatever he could do to save his wife.
這個男人傾盡全力試圖去救自己的妻子。
baby
16. This soldier met his baby for the first time.
這名士兵第一次見到自己的寶寶。
boy
17. During a memorial service, this 8-year-old boy accepted the flag for his father, Marine Staff Sgt.
在一個追悼會上,一個8歲的小男孩替他的海軍上士爸爸接過國旗。
hurricane
18. A 5-year-old kid and a 105-year-old victim of Hurricane Katrina evacuated from the convention center with hands holding in New Orleans.
新奧爾良卡特里娜颶風中,一個5歲的小孩和105歲的老人攜手從會展中心中疏散出來。
23
19. After getting married for 88 years, Wu Conghan and his wife Wu Songshi got their very first wedding photo.
在結(jié)婚88年后,吳從漢和他的妻子吳宋氏第一次拍了婚紗照。
war
20. “Wait for me daddy” This kid was running away from his mother to his father who’s going to a war.
“爸爸,等我一下!” 這個小孩從媽媽手中掙脫,跑向即將參戰(zhàn)的爸爸。