Hint:

有雙引號及飄號

datum

Now customarily she never stopped for anyone, and she was actually quite cynical about all of this "help your neighbor" stuff. But when she saw the cow on the road she decided to cure him of his confusion and direct him back onto his field. Her touch on the cow's side, however, felt like a dart to the cow and he jumped away quickly. His rear foot slipped on a datum mark and he tipped over into the damp grass.
按照慣例,她不會為任何人停下腳步,事實(shí)上她很有點(diǎn)兒玩世不恭、不相信所謂的“幫助鄰居”之類的東西。但當(dāng)她看到馬路上的奶牛時,她決定幫它消除困惑,把它引回田里。但她剛碰到奶牛的一側(cè),奶牛就好像被飛鏢刺中一樣迅速閃開。它的后腿在基準(zhǔn)點(diǎn)上打滑并跌倒在潮濕的草地上。