【犯罪現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查】S01E08 調(diào)查車禍,W&N打賭
來(lái)源:滬江聽(tīng)寫酷
2013-01-29 23:00
Hints:?
填空即可,請(qǐng)注意大小寫 ?
N---NICK
W---WARRICK
N: __①__. I got him doing at least 70.
W: More like 80.
N: __②__. It balanced before it fell. __③__. Wide spacing, slipping of the heel. He ran.
W: Who?
N: The phantom driver.
W: So your drunk driver just got out and ran away? Where to?
N: I don't know. That's why we're up here. __④__. I can tell you that.
W: Then how do you explain car number two?
N: Driver ran to this point, car picks him up. Here are your tracks ... probably took him to the hospital.
W: Not if we have these. They're kind of out of place. __⑤__. No. This is a crime, not an accident.
N: You care to back that statement up? __⑥__?
W: How much?
N: $50.
W: __⑦__.
The skid start way up the road
These grooves are from the car's frame
This is where he bailed
But he left his buddy hanging out to dry
A walking stride up to the edge
My phantom driver against your criminal
I don't get out of bed for less than a bill
NICK: 他是從這里開(kāi)始煞車的,他的時(shí)速至少是70公里。
WARRICK: 應(yīng)該有80公里時(shí)速。
NICK: 這些凹槽,是那輛車留下的。摔下之前,曾處于平衡狀態(tài)。這是他逃跑時(shí),留下的。間隔很大,腳跟曾打滑過(guò)。他逃走了。
WARRICK: 誰(shuí)?
NICK: 那位不知名的司機(jī)。
WARRICK: 于是,你那位醉酒的司機(jī)走出車門后,就逃走了?往哪兒逃的?
NICK: 我也不知道。這就是我們到這上面的原因。但是,他丟下他的伙計(jì),自己跑了。我只能告訴你這些。
WARRICK: 那你怎么解釋這第二條車痕呢?
NICK: 司機(jī)跑到這里,然后就上了車。那是你的足跡或許是把他送到醫(yī)院了。
WARRICK: 看了這個(gè),你就知道不可能的了。腳印的位置不合適。有一個(gè),是向邊緣走過(guò)去的。不可能的。這是犯罪,而不是一次意外。
NICK: 敢為你剛才的話打賭嗎?我的逃逸司機(jī)跟你的罪犯打賭。
WARRICK: 賭多少?
NICK: 五十塊。
WARRICK: 我可以輕輕松松就贏得這錢。